口语:放鸽子
Kat在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是杨琳要问的是放鸽子。
Kat: Yanglin, whats wrong with you? why are you so mad?
YL: 我今天太倒霉了!我被人放鸽子了!
Kat: 鸽子?Im sorry. Am I missing something? Because there are no pigeons here...
YL: Well...放鸽子的意思嘛就是你跟别人约好,结果对方却没来!美语里这个该怎么说呢?
Kat: Oh! You had arranged to meet somebody, and then that person was a no-show!
YL: A no-show?哦,我明白了。No-show就是没来,爽约。
Kat: Yes! But Yanglin, who was this no-show? Your boyfriend?
YL: 嗯怎么说呢。我约好去见一个从来没见过面的男生,是别人介绍的,就算是相亲吧!
Kat: Oh, I got it!! You had a blind date!
YL: A blind date? 就是相亲吗?
Kat: Exactly. So when you arranged to meet someone that youve never met before, and go out on a date, thats what we call a blind date. The only problem is these blind dates dont usually turn out very well, do they?
YL: 就是! I waited for this guy for a whole hour! 就像这个男生,直接放我鸽子,害我白等,真不像话!
Kat: In this case, you say I got stood up! 我被人放了鸽子。
YL: stood up?站着?我可没站着傻等啊!
Kat: 不是不是不是。If you stand somebody up, it means you dont turn up for your arranged event.
YL: 哦!我明白了!不去约会,放别人鸽子,叫 stand someone up。而我是被放鸽子,所以你说我--got stood up!
Kat: Exactly!太聪明啦!Alright, lets go over what weve learned today!
体坛英语资讯:Argentina, Uruguay, Paraguay reach venue agreement for 2030 World Cup
体坛英语资讯:Kenyans hail Gor CAF Confed Cup group stage progress
体坛英语资讯:Morocco confident of hosting a successful 2026 World Cup
体坛英语资讯:Defending champions Japan held 0-0 by S. Korea in AFC Womens Asian Cup 2018
体坛英语资讯:Indonesia sets 2-gold target in wall climbing in Asian Games
体坛英语资讯:Last second penalty puts Real Madrid into Champions League semi-finals
体坛英语资讯:Boca edge closer to Superliga Argentina title
体坛英语资讯:Massive health facilities prepared for Asian Games
体坛英语资讯:Changchun Yatai forward Marinho eager to regain form for club revival
体坛英语资讯:Analysis: Backlash for Barcas European exit
体坛英语资讯:Maracana pitch terrible, says former Brazil midfielder Diego
体坛英语资讯:Feature: China, Japan players celebrate ping-pong friendship in Nagoya
体坛英语资讯:Indonesian U-19 players warm up for AFF U-18 Cup, Asia U-19 Cup
体坛英语资讯:Midfielder Demirbay extends contract with Hoffenheim
体坛英语资讯:Polish yacht docks in Tasmania after clinching Antarctic circumnavigation record
体坛英语资讯:Hannover overcome Bremen 2-1 in German Bundesliga
体坛英语资讯:OSullivan, Ding through, Selby made to sweat in China Open
体坛英语资讯:Feel the Future: Buenos Aires 2018 unveils Youth Olympics slogan
体坛英语资讯:Late Tevez strike earns Boca Juniors draw against Palmeiras
体坛英语资讯:Indonesias Bali to host intl 2018 Kilo Run event
体坛英语资讯:Leipzigs Laimer sidelined with injury
体坛英语资讯:Tianjin claim 11th Chinese Volleyball League title
体坛英语资讯:Belarusian national football team climbs 14 positions in FIFA ranking
体坛英语资讯:Pele: Neymar more like Messi than Ronaldo
体坛英语资讯:US, Latin American fans lead World Cup ticket demand
体坛英语资讯:Iniesta hints at departure to make a bad day worse for Barca
体坛英语资讯:Manchester United beat Bournemouth in English Premier League
体坛英语资讯:Angolas 1o de Agosto, Petro handball teams through to semi-finals
体坛英语资讯:Kenyas Mutai to challenge ex-Olympic champ Kiprotich in Hamburg Marathon
体坛英语资讯:Mark Williams, Selby into World Snooker China Open quarters, all Chinese out
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |