雪碧(饮料)Sprite小妖精,调皮鬼
乐百氏(饮料)Robust健壮的
金利来(领带)Goldlion金狮子
司麦脱(衬衫)Smart潇洒的
舒肤佳(香皂)Safeguard保护者
纳爱斯(香皂)Nice美好的
英克莱(自行车)Incline喜爱
四通(打字机)Stone石头
汰渍(洗衣粉)Tide潮流
雷达(电蚊香)Raid袭击,搜捕
飘柔(洗发水)Rejoice欣喜
立士洁(卫生纸)Luxury奢侈品
富绅(衬衫)Virtue美德
神浪(服装)Sunland太阳地
苏泊尔(压力锅)Super特级品
天能(领带)Talent天才
爱多(无绳电话)Idle闲着的
雅戈尔(衬衫) Younger更年轻的
美登高(冰淇淋) Meadow gold金草地
耐克(鞋)Nike胜利女神
捷安特(自行车)Giant巨人
联想(电脑)Legend传说/Lenovo(现今)
Turn the tables?
Dropping the ball?
No President has done worse by the middle class
Virtual dead heat?
女人和高跟鞋
After the fact?
High and dry?
Right of way?
Save the day?
Till the coast is clear?
like、love、lust的区别
圣诞,剩下幸福的金蛋
It’s yours to lose
Cooking the book?
Looking over your shoulder?
Entrenched interests?
不要积累后悔
Blind spot?
关于beef的那些事儿
一个爆红的关于希望的网站
Silver bullets?
Dig deep?
Mean street, mean city?
Herd mentality?
Meeting them half way?
Loan shark rate?
Gone like hot cakes?
恶补好音乐
Left out to dry?
Push the envelope
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |