上周六晚,广州亚运会顺利落下了帷幕,虽然只有短短两周时间,却给我们留下了许多美好回忆,要说再见之时真让人万分不舍。
大家知道本届亚运会的主题歌叫做《重逢》。久别后的重逢总让人办感交集,那么当我们遇到了许久未见的朋友时我们该如何打招呼呢?来学习一下吧:
Havent seen you for weeks.几周没见到你了。
Its been (such) a long time.好久(好久)不见。
Its been too long.太久没见了。
Long time no see.好久不见。
How long has it been?我们多久没见了?
Its been ages since we last met.自从我们上次见面已经过去许多年了。
Fancy meeting you here.没想到在这遇见你。
Its always a pleasure to see you.见到你总让我很高兴。
Im so happy to see you again.又见到你我太高兴了。
You havent been around much lately, have you?你最近没怎么在这里露面,是不是?
How come I never see you?我怎么一直都没见到你?
What have you been up to all these years?这么些年来你都在忙什么呢?
Howve you been all these years?这些年来过得如何?
Where have you been hiding?你躲哪儿去了?
Hello stranger! Have you moved or something?(好久不见)你好呀,你是搬走了还是怎么的?(hello stranger是对于认识却很久没见的人的幽默说法)
重逢Here We Meet Again
相隔多远have set us apart
珠江弯弯伸手相牵By Pearl River again we meet
隔山遥望Over hills messages fly
跨海相约Across ocean dreams meet
绿茵赛场难说再见Its hard today to bid goodbye
眼睛和眼睛重逢Eyes blue and brown
黑眼睛蓝眼睛Skin dark and light
奔跑收获超越Victory, defeat and glory
把自豪举过头顶Every essence of pride
Asia 太阳升起的地方Asia, where the sun has risen
Asia 古文明的殿堂Asia, where civilization were born
这里的风光最美Ah, here is the most beautiful
这里的阳光最亮Here is the most bright
体坛英语资讯:Ballack to miss Euro qualifiers with knee injury
体坛英语资讯:Real Madrid and Manchester United lead sales of replica shirts
体坛英语资讯:Mainz and Cologne victorious at German Bundesliga
体坛英语资讯:Chinese team says getting better at basketball worlds
体坛英语资讯:Iran enjoys first victory in basketball championships
体坛英语资讯:Wladimir Klitschko defends his three belts
体坛英语资讯:U.S. Open finals postponed one day for drizzle
体坛英语资讯:Inter draw with Twente as Barcelona thrash Panathinaikos
体坛英语资讯:Serbia defeats Spain to proceed to semi-finals
体坛英语资讯:Soderling struggles to oust qualifier at U.S. Open
体坛英语资讯:Barcelona and Real Madrid look for maximum points in Spains matchday two
体坛英语资讯:Nadal beats Verdasco in straight sets into US Open semis
体坛英语资讯:Ronaldo refutes criticisms of being fat
体坛英语资讯:Murray eases into second round in nudging 100 degrees
体坛英语资讯:Wawrinka extinguishes Americas last hope into US Open quarters
体坛英语资讯:Sharks still top South African rugby log
体坛英语资讯:Turkey wins in last second to go to finals
体坛英语资讯:Ronaldo returns to aid Corinthians to 2-1 victory
体坛英语资讯:Number 9 Bojan wants to take his chance
体坛英语资讯:Zvonareva stuns top seed into US Open final
体坛英语资讯:Imanol Evriti wins stage 10 of Tour of Spain as overall leadership changes hands
体坛英语资讯:Chinas Wang Lin takes womens singles title at badminton worlds
体坛英语资讯:Djokovic into US Open semis for four successive years
体坛英语资讯:US basketball team defeat Croatia 106-78
体坛英语资讯:Libertadores Cup may be only thing keeping Ronaldo on the field
体坛英语资讯:Frances coach Blanc sees more work after win over Bosnia
体坛英语资讯:Sevilla cruises to easy win on first day of Spanish Primera Liga
体坛英语资讯:Rossi denies wanting to return to Italy
体坛英语资讯:King/Shvedova lift U.S. Open womens doubles title
体坛英语资讯:Chen Jin grabs back-to-back semi win at badminton worlds
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |