looking up at the stars, i know quite well
仰望群星的时分,我一清二楚,
that, for all they care, i can go to hell,
尽管它们关怀备至,我亦有可能赴地府,
but on earth indifference is the least
可是尘世间我们丝毫不必畏惧
we have to dread from man or beast.
人类或禽兽的那份冷漠。
how should we like it were stars to burn
倘若群星燃烧着关怀我们的激情,
with a passion for us we could not return?
我们却无法回报,我们作何感想?
if equal affection cannot be,
倘若无法产生同样的感情,
let the more loving one be me.
让我成为更有爱心的人。
admirer as i think i am
尽管我自视为群星的崇拜者,
of stars that do not give a damn,
它们满不在乎,
i cannot, now i see them ,say
现在我看群星,我却难以启齿,
i missed one terribly all day.
说我成天思念一颗星星。
were all stars to disappear or die
倘若所有的星星消失或者消亡,
i should learn to look at an empty sky
我应该学会仰望空荡的天空,
and feel its total dark sublime,
同时感受天空一片漆黑的崇高,
though this might take me a little time.
虽然这样可能要花费一点时间。
2015年大学英语四级翻译备考练习(3)
2014年12月英语四级翻译答案及解析
英语四级历年翻译真题及答案
2014年12月英语四级翻译答案(文都版)
改错部分高分策略
2014年四级翻译密卷及流行词汇
2014年12月英语四级翻译试题及答案(版)
2015年英语四级考试翻译练习及解答
2015年6月英语四级考前冲刺翻译攻略
大学英语四级翻译备考练习(3)
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(12)
2014年12月新四级翻译练习55题附参考答案
2015年英语四级翻译应试技巧
2015年6月英语四六级考试翻译题目必背句型
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(5)
20个英语四级考试阅读难点关键句翻译
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(2)
2014年12月英语四级考试翻译试题
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(4)
四级英语常用成语的英汉互译词汇
2015年6月英语四级冲刺,翻译必背句型
2015英语四级30天冲刺指导:翻译部分5大语法详解
英语四级翻译备考课堂笔记(7)
2015年英语四级考试翻译突破训练55题
2015年大学英语四级翻译练习题(8)
大学英语四级翻译:历年真题分析及强化预测
2015年英语四级翻译备考课堂笔记(11)
2015年6月英语四级常用翻译技巧
英语四级翻译,“禁止”不要再翻译成Don’t
名师点评2014年12月英语四级翻译题
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |