1. The American economic system is, organized around a basically private-enterprise, market- oriented economy in which consumers largely determine what shall be produced by spending their money in the marketplace for those goods and services that they want most。
1. [参考译文] 美国的经济是以基本的私有企业和市场导向经济为架构的,在这种经济中,消费者很大程度上通过在市场上为那些他们最想要的货品和服务付费来决定什么应该被制造出来。
2. Thus, in the American economic system it is the demand of individual consumers, coupled with the desire of businessmen to maximize profits and the desire of individuals to maximize their incomes, which together determine what shall be produced and how resources are used to produce it。
2. [参考译文] 因此,在美国的经济体系中,个体消费者的需求与商人试图最大化其利润的欲望和个人想最大化其收入效用的欲望相结合,一起决定了什么应该被制造,以及资源怎样被用来制造它们。
3. If, on the other hand, producing more of a commodity results in reducing its cost, this will tend to increase the supply offered by seller-producers, which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product。
3. [参考译文] 另一方面,如果大量制造某种商品导致其成本下降,那么这就有可能增加卖方和制造商能提供的供给,而这也就会反过来降低价格并允许更多的消 费者购买产品。
4. In the American economy, the concept of private property embraces not only the ownership of productive resources but also certain rights, including the right to determine the price of a product or to make a free contract with another private individual。
4.[参考译文] 在美国经济中,私有财产的概念不仅包含对生产资源的所有权,也指其他一些特定的权利,如确定一个产品价格和与另一个私人个体 自由签定合同的权利。
5. At the same time these computers record which hours are busiest and which employers are the most efficient, allowing personnel and staffing assignments to be made accordingly. And they also identify preferred customers for promotional campaigns。
5. [参考译文] 同时这些计算机记录下哪些时间是最忙的,哪些员工工作效率最高,这样就能相应地做出人员人事安排。而且它们也能为促销活动找到那些拥有优先权的顾客。
6. Numerous other commercial enterprises, from theaters to magazine publishers, from gas and electric utilities to milk processors, bring better and more efficient services to consumers through the use of computers。
6. [参考译文] 不计其数的其他商业企业,从剧院到杂志出版商,从公用燃气电力设施到牛奶处理厂,都通过计算机的使用给消费者带来更好、更有效率的服务。
7. Exceptional children are different in some significant way from others of the same age. For these children to develop to their full adult potential, their education must be adapted to those differences。
7.[参考译文] 残疾儿童在许多关键方面都与其同龄人不同。为了让这些孩子发展其全部的成人后的潜能,他们的教育必须适应这些不同。
8. The great interest in exceptional children shown in public education over the past three decades indicates the strong feeling in our society that all citizens, whatever their special conditions, deserve the opportunity to fully develop their capabilities。
8.[参考译文] 在过去的30年中,公共教育中显示的对残疾儿童的巨大关注表明了我们社会中的一种中强烈的情绪,那就是所有的公民,不管其情况有多特殊,都应享有充分发展其能力的机会。
9. It serves directly to assist a rapid distribution of goods at reasonable price, thereby establishing a firm home market and so making it possible to provide for export at competitive prices。
9. [参考译文] 它能够直接帮助货物以比较合理的价格被迅速分销出去,因此可以建立一个坚固的国内市场,同时也使以具有竞争力的价格提供出口变得可能。
10. Apart from the fact that twenty-seven acts of Parliament govern the terms of advertising, no regular advertiser dare promote a product that fails to live up to the promise of his advertisements。
10. [参考译文] 除去议会有27件法案来规范广告的条件,没有任何一个正式的广告商敢于推销一种商品却不能兑现其在广告中的承诺。
新年英语口语:与“年”有关的英语表达
奥运会实用英语口语200句: 你可以乘火车去上海
实用口语情景轻松学:你能借我点儿钱吗?
实用盘点:赞美他人时必备口语
实用口语:关于兔子的英语口语
地道口语:如何用英语聊电影
新东方英语口语开口篇:日常活动(6)
英语流行语:你跟谁“合得来”?
奥运会实用英语口语200句: 我经常用互联网学英语
2011年实用口语练习:In the library 在图书馆
英文情景对话:我想吃真正的中国菜
节日英语口语:十一句话搞定圣诞礼物
地道口语:职场必备的五个简单句子
新东方英语口语开口篇:打招呼(3)
实用口语情景轻松学:你知道怎么申请赴美签证吗?
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 3 - 1
2011年实用口语练习:今天你“团”了吗
2011年实用口语练习:歉意怎么说出口(2)
老外“精神不好”时会说些什么
实用英语:如何用英语砍价
实用口语情景轻松学:老外和菜农砍价时的地道英语对话
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 1 - 3
20条地道实用英语句型(2)
口语情景对话:一个真正的斯图尔特家的后代ACT 1 - 3
地道英语口语:关于“apple”的英语俚语
实用口语: Nicole's Close Election
2011年实用口语练习:当死神来临
地道口语:用21句表达沮丧
实用口语情景轻松学:说一说旅行要准备的东西
新东方英语口语开口篇:描述外貌(4)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |