在雅思听力考试中,考生拿到试卷后应先浏览一下4个Sections的题型及主题,对题目有大致的了解。进入每个Section,无论是哪种题型,都要求考生利用读题时间尽可能多做一些标记,以便掌握主题信息。
在听的过程中,考生应注意一段材料中每一个小的主题转换。基本上雅思考试对每一个主题点都会有相应的题目,因此考生要留心一些语义转移的标志性单词,如And now,And what about,Well,Next,Id like to 等,这些标志可帮助考生抓住听力材料的主要思路。考生除了要把握好听的节奏外,还要一心二用,边听边记录下各节奏点的主要信息。在这一点上,考生在备考的过程中应特别注意练习做标记,如果考生能达到以10:1左右的比例记录下一段文字材料的梗概,并通过记录能复述出大概意思,就算过关了。
有的考生问是否有必要学速记,我觉得会比不好。应该说,考试时间还是比较充裕的,学生可利用两题之间的间隔做些笔录。我建议考生用一些常用的缩写符号来记录大意,或是记下关键单词中的二、三个字母,在大脑细胞充分调动的状态下,一、二个字母就足以让考生将整个单词回想起来。听音结束后还有10分钟的答题时间,这些速记内容将帮助考生正确答题。
一般来说,雅思听力考试中的填空、填表、完成句子、简短回答等题目,绝大多数是细节题,考生需要着重注意听力材料中的关键词;而选择、判断、匹配等题目属于综合题,需要考生根据上下文的逻辑思路进行判断。从难度上看,综合题要比细节题难一些。
美女翻译张璐:三年总理答记者会精彩翻译集锦
贝克汉姆退役声明全文(双语)
Yao now stretches his considerable reach into book world
英汉谚语的文化差异及翻译
The bee's knees 极好的人或物
《牛津英语词典》新词 破例收录“Tweet”等网络词汇
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-热菜羊肉类
Cyber attacks affect 'both nations'
《围城》英译选句 - 铁石心肠
Student sentenced for burning classmate
Decision time 决策关头
从“坑爹”说起
2011十大“个性”翻译
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-菇菌类
翻译不要滥用四字格
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-翻译原则
Alien species a growing menace: experts
“挣钱不容易”怎么说?
Don't make me laugh! 别逗了!
On the up 好改观
老外称中国驾照多处翻译错误 性别成雌雄同体
HK students aim for mainland universities
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-禽蛋类[1]
China to start issuing e-passports to better protect personal data
Greeks clean up after riots against austerity vote
官方发布2158道中餐饭菜英文译名
Deep-sea rig starts drilling
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-热菜猪肉类[1]
Nation's farmers cater to taste for foreign foods
UK binge drinking 'at crisis levels'
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |