每个句子都是由词汇组成,而对于参加雅思考试的考生来说,面对词汇量的庞大要求,短期之内突破单词无疑是痛苦的事情,雅思考试词汇是基础,只有把基础夯实了才有可能取得好成绩,下面介绍与图表相关的雅思考试词汇。
一、在运动范畴中存在着如下的8种运动趋向:
1.保持平稳:
我们可以使用的套用结构有:stay stable/remain steady。
举例:表示人口数量保持平稳的时候可以写:the number of population stayed stable./the number of population remained steady。
2.上升/增加:
我们可以使用的套用结构有:rise/climb/increase/ascend/mount/aggrandize
举例:人口上升:the number of population increased/ascended/mounted等等。
3.下降/减少:
我们可以使用的套用结构有:fall/drop/decrease/descend/decline
举例:人口减少:the number of population decreased/declined。
4. 下降后保持平稳:
这个图形比较奇怪,大家可以跟着我划一下:线段前面是向下的,后面是平的,在表示这个平的时候我们就不可以使用remain steady了,我们要使用的结构是bottom out。
举例:人口下降后保持平稳:the number of population decreased and bottomed out。
5.上升后保持平稳:
这个图形和上面那个类似,不过前面部分是上升的,后面部分是平的。前面的上升我们就不用说了,但是在上升以后保持平稳,我们需要使用level off。
举例:人口上升后保持平稳:number of population mounted and leveled off。
6.复苏:
前面下降了以后,然后就上升了,这两条线段的连接点就叫复苏。英语中表达为recover
举例:人口下降后复苏:number of population decreased and recovered。
7.波动:
这个我就不划了,就像我们的心电图一样。英语中叫fluctuate。
举例:人口波动:number of population fluctuated
8.达到顶峰:
peak/reach its summit/reach its zenith
举例:人口到达了顶峰:number of population peaked/reached its summit/reached its zenith。
二、程度只有两种,缓慢和陡然。
缓慢的/轻微的:gradually/smoothly/steadily/slightly
陡然的/大幅度的:dramatically /sharply/considerably/appreciably/
举例:
1.人口大幅度攀升:number of population mounted dramatically。
2.人口轻微下降:number of population decreased slightly。
3.人口逐渐下降:number of population decreased gradually 。
三、介词的使用
好了,我们现在已经说了两个范畴了,这个两个范畴可以帮你搞定任何线段组的描述。紧接下来我们要讨论的是如何将线段组与数据进行连接。非常简单,注意如下的介词使用。
remain steady/stay stable/level off/bottom out/peak/reach its peak/reach its zenith 后面需要使用的是at。
举例:
1. 人口在500万上保持平稳:number of population remained steady at 5 million。
2. 人口在800万时到达了顶峰:number of population peaked at 8 million。
3. 下降后,人口在400万保持平稳:after decreasing, number of population bottomed out at 4 million。
4. 上升后,人口在700万保持平稳:after mounting, number of population leveled off at 7 million。
上升/下降后面使用to和by
举例:
1. 人口下降到200万:number of population decreased to 2 million。
2. 人口下降了200万:number of population decreased by 2 million。
3. 人口上升到1000万:number of population increased to 10 million。
4. 人口上升了500万:number of population increased by 5 million。
recover的后面大家需要使用的是from
举例:
人口在200万时开始复苏:number of population recovered from 2 million。
fluctuate的后面大家需要连接between...and.。.
举例:
人口在2和100亿之间波动:number of population fluctuated between 2 and 10 billion.
国际英语资讯:COVID-19 cases in Germany rises, intl travel trade fair canceled
国内英语资讯:China striving to meet medical needs of non-coronavirus patients in epicenter
体坛英语资讯:Hong Kongs Lee beats Chinese star Shi for mens singles semis
国际英语资讯:First U.S. coronavirus death confirmed in Washington state
国际英语资讯:China committed to international cooperation against coronavirus: diplomat
体坛英语资讯:Chinese youth curling teamleader chases Olympic dreams
国际英语资讯:U.S., coalition forces to withdraw from Afghanistan in 14 months: joint declaration
体坛英语资讯:Determined Klinsmann facing his dark past
体坛英语资讯:Chinese athletes find hidden treasure in mixed doubles curling competitions at winter YOG
国内英语资讯:Chinese, Chilean presidents discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
体坛英语资讯:Indonesian team to train in Thailand for 2020 AFC U19 championship
体坛英语资讯:Preview: Setien debut, Real Madrid vs Sevilla highlight in Spain this weekend
国内英语资讯:Chinese, Cuban presidents discuss COVID-19 epidemic, bilateral ties over phone
在国外要慎用的8个英语单词[1]
国内英语资讯:China, UK to go through epidemic of COVID-19 with stronger mutual trust: ambassador
体坛英语资讯:CLS side Chongqing sign Brazilian forward Marcelo Cirino
国际英语资讯:Costa Rican prosecutors order raids of presidents offices for data privacy investigation
体坛英语资讯:Cruyff: Ecuador playing to win Copa America
国内英语资讯:Vice premier stresses scientific research in advancing epidemic prevention, treatment
疫情当前,中国的这波操作被CNN盯上了……
十块钱而已 被追了一个星期 又惊又暖!
国内英语资讯:Hubei receives over 1.86 billion USD of donations amid epidemic
国际英语资讯:Broader military escalation devastating for civilians in NW Syria: UN political affairs chie
国内英语资讯:China promotes online vocational skills training
国内英语资讯:Over 1,000 patients discharged from Wuhans largest temporary hospital
国际英语资讯:Trump says Pompeo to attend signing of U.S.-Taliban deal
娱乐英语资讯:Intl charity concert held in London to support Chinas fight against COVID-19
The Happy Moment 快乐时刻
国内英语资讯:Chinese premier urges breakthroughs in medical science to fight epidemic
NASA公布的南极最新照片,在以肉眼可见的速度融化
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |