The graph and table give information about water use worldwide and water consumption in two different countries.
Summarize the information by selecting and reporting the main features, and make comparisons where relevant.
这两个图表分别展示了1900-2000跨度100年间世界范围内按领域计算的用水量以及2000年巴西和刚果这两个国家对水的消费量。
The graph and table illustrate respectively information about worldwide water use by sector over a span of 100 years from 1900 to 2000 and water consumption in Brazil and Congo in 2000.
从曲线图看出,一个世纪中,全球三个领域,即:农业、工业,以及民用水方面的用水量可以明显分为两种趋势:缓慢上升和快速上扬。对比两个抽样国家的数据,我们看到巴西与刚果的情况反差巨大。
As can be seen from the graph, global water use in three different sectors, namely, agriculture, industry and household clearly reveals two trends in the past century: slow increase and fast increase. Comparing figures of the two sampled countries, we see that the differences between Brazil and Congo were just huge.
首先,1900-1950年之间是一种态势。农业用水量逐渐增长,从最初的约500千立方稳步上升到1950年前的1,000千立方;工业及家庭用水量则基本没有多少变化,只是从1900年的几乎为零缓步上升到了1950年的0.5和0.2千立方。
Firstly, 1900-1950 was a trend of increase. Agricultural water use gradually increased from the original 500,000 cubic meters to 1,000,000 cubic meters in 1950. That of industrial and household use remained almost unchanged, only rising from almost zero in 1900 to 500 cubic meters and 200 cubic meters respectively in 1950.
其次,1950年前后起,农业用水量开始进入大幅度增长期,从1,000千立方快速跳跃到1960年的1,500千立方;之后,升幅有所放缓,但接着又开始高位窜升,截止到2000年,已经达到了3,000千立方。1950年后,工业用水增幅也开始加大,1985年达到了800千立方,之后增幅继续加大,到2000年达到1,200千立方。家庭用水从1950-1970年间开始加速,从0.2千立方上升到0.4千立方,然后,增长更强劲,一路攀升到了2000年的300千立方。
Secondly, around 1950, agricultural water use entered a period of substantial increase, jumping from 1,000,000 cubic meters to 1,500,000 cubic meters in 1960. Afterwards, the increase slowed down slightly, but then gained even stronger momentum and by 2000, it had reached 3,000,000 cubic meters. After 1950, industrial water use also began to increase greatly, arriving at 800,000 cubic meters in 1985. Then it continued to increase at an even bigger rate and reached 1,200,000 cubic meters in 2000. Household water consumption started to increase a little bit faster between 1950-1970, rising from 200 cubic meters to 400 cubic meters, then the increase accelerated and quickly climbed to 300,000 cubic meters in 2000.
第三,从表格中我们看到巴西和刚果在人口数量、土地灌溉面积和人均水消费量上的巨大不同。巴西的人口数量比刚果多出1亿7千多万,土地灌溉面积是刚果的265倍,人均用水量接近刚果的45倍之多。
Thirdly, from the table, we see the huge disparities between Brazil and Congo in population, irrigated land area and the average water consumption per person. The population of Brazil was over 170 million more than that of Congo, its irrigated land area was 265 times that of Congo, and its average water consumption per person was almost 45 times that of Congo.
总而言之,在分析了两个图表之后,我们可以下结论,水在我们生活的方方面面正在发挥着越来越重要的作用。这两个抽样国家在用水量上的差距表明:一个国家越发达,用水量便越大。
All in all, after having analyzed the graph and the table, we may safely draw the conclusion that water is playing an increasingly important role in every aspect of our lives and that the water consumption gap between the two sampled countries indicates that the more developed a country is, the more water it will consume.
你们聚餐 我付钱!
调查:墨西哥人对性丑闻最宽容
体坛英语资讯:Chinese fan follows Messi to Copa America
南非发现古猿化石 疑似人类直系祖先
星巴克要在北京开全球首家外带店,这很中国
英将解除男同性恋者献血禁令
Cycling to Work 骑自行车上班
坦桑尼亚发生沉船事故,恐有340余人遇难
为何人们觉得爆米在电影院更好吃?
国际英语资讯:Turkey to launch operation in Syria if safe zone not established: FM
宇航员目睹911撞击 航拍照重现恶梦
50年来最亮超新星爆炸 英国境内可用望远镜观看
国际英语资讯:Indias space technology takes giant leap to land on Moon
国内英语资讯:China urges U.S. not to politicize religion, interfere in internal affairs
国际英语资讯:Greeces conservative govt wins confidence vote
过量摄入咖啡因,精神紧张怎么办?
体坛英语资讯:Brazil beat Argentina to reach Copa America final
信手涂鸦竟会泄露你的性格和情绪
献给事业型女性的20条忠告(下)
新生必读:给你心灵深处宁静的五本书
体坛英语资讯:Dutch star Arjen robben retires from football
国际英语资讯:Naming of Britains new PM nears as counting of votes starts in leadership battle
国内英语资讯:China mulls legislation to regulate electronic cigarettes
2019上半年CATTI笔译一级真题(汉译英)
会读书、会看球赛的鸭宝宝
科学家认为每周应出去玩2小时
娱乐英语资讯:Chinese violinist impresses audience in Lithuanian tour
国内英语资讯:Shanghai to build unified volunteering information platform
国内英语资讯:White paper by Beijing helps world get to know Xinjiang better, experts say
献给事业型女性的20条忠告(上)
不限 |