雅思阅读两大发明在于判误题和配对题,这是中国考生所头痛的,也是指导老师最困惑的。
然而,任何事物都有其一定的规律,就判误题而言,正确必然有其两大特点:直接型,推论型。所谓直接型就是所出的试题与原文内容基本一致,只是在同义词或词性上作了适当的变动。仅举一例,原文是:He always comes back at 9 in the evening.而试题则以:He never turns back before 9 in the evening.在此老外摆了一个小噱头,即:副词always和never对换了一下位置,其次是come back以另一种形式表达turn back显而易见,这是一个直接型的考题。所谓推论型就是在原文的基础上,试题中稍稍作了一些推测。例如:Its so strange why he doesnt come yet now.试题可能会以这种形式:According to the passage, it is likely to know that he never comes late.
错误题也有两大特点,即:排斥型和既定型。所谓排斥型就是试题与原文不符,例如,原文为:At least 500 students came to this school for IELTS training last year.试题为:Maximumly, 500 students went to this school for IELTS study.这里就是一个典型的排斥错误题。
再则,限定型错误。例如,原文为:You can either hand over your assignment this afternoon or tomorrow morning.而试题则设了限定:You must hand in your homework today.
未提及题的特征有二:未知型,包含型。包含型则类似我们中文的自说自话,例如:Most students in this school got 6 bands in IELTS Test both in Nanjing and Shanghai.而试题为:Mr. Jeffson also got 6 bands among these students.在此,我们无法正确判断出是否杰佛逊也属于在这大多数人之中,因此,此题为包含型,或许是,也许不是。
综上所述,在判误题中,培养考生严谨的逻辑思维是每个指导教师的首要任务,缺乏逻辑思维的老师是很难培养出高分阅读学子的。
节日英语:万圣节与中式南瓜美食
在澳洲,与世界一起饕餮圣诞
2011万圣节搞笑短信
【留美日记】暖人心的Buddy Walk
精选英语美文阅读:Swans Mate for Life 生死相依
圣诞祝福短信大全--最温馨圣诞祝福语英文版
英文名著精选阅读:《红字》第十八章(上)
The Glass Axe
翻译阅读:分居日记-Happy Birthday
节日英语:西方情人节的由来
Niels and the Giants
美文背诵:芭蕾 舞之女王
Don Giovanni de la Fortuna
英美文化:《红字》第二十四章
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五十九章(下)
2011圣诞节:美国国家圣诞树在华盛顿点亮
英文名著精选阅读:《红字》第二章(上)
The Prince and the Three Fates
英文名著精选阅读:《红字》第十七章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第7节
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第1节
THE BUCKWHEAT故事
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十五章
2011年美国总统奥巴马感恩节公告(双语)
语言学:学了这么多年的英语 你了解多少?(6)
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(下)
节日文化:关于圣诞树的传说
Story of the Seven Simons
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |