留学VIP课程在线预约
学员姓名:林方惠
班型:雅思VIP一对一住宿托管
培训课时:听力单科4次课,8小时
学员基本情况:未参加过雅思考试
学员问题:由于之前没有参加过雅思考试,学员对雅思听力考试的考点完全不了解,尤其是对于听力考试中两个非常重要的考点:干扰信息和同义替换完全没有概念。
问题分析及解决方法:干扰信息的问题主要是由读题和听题两方面产生的。读题的阶段学员不能准确的把握关键词,分析题目考点。在雅思听力考试中会出现大量跟答案相似却不是答案的信息,我们称之为干扰信息。这些信息在做题的过程中会影响到学员对正确答案的判断。这要求学员在读题的时候可以准确判断题目中的关键词同时预测有可能出现的干扰信息。然而学员在读题的过程恰恰忽略了这一重要步骤,匆忙进入听题环节。针对这个问题课上给学员做了大量的读题练习,这其中包括划关键词,预测有可能出现的干扰信息等。对于听题的部分,学员容易听到一个信息就着急下笔,往往错过了正确答案。所以要求学员在适当的做笔记同时注意各种信号词,比如表示转折的but,however这样的转折词,利用这样的转折词和题目中的关键词来排除干扰信息,正确作答。同义替换的问题主要是由于学员词汇量有限以及对同义替换的积累不够导致的,雅思听力考试很多时候并不是考察你是否认识一个单词而是考察你对这个单词的掌握是否足够熟练,在听题的过程中能否对所听的内容做出即时的反应,这就要求学员对所听到的信息或者信息的同义替换有着非常熟练的把握。针对这个问题,课上带学员一起总结了听力考试中常考的同义替换并结合题目进行反复练习和记忆。
培训效果:经过4次课的培训,学员第一次考试就取得了6.5分的好成绩。
学员姓名:赵恺祥
班型:雅思VIP一对一住宿托管
培训课时:听力单科6次课,12小时3
学员基本情况:学员之前参加过一次雅思考试,听力单科4.5。
学员问题:学员有一定的词汇量,但是由于受中式思维的影响,对于很多单词的理解不是特别准确,这一定程度上影响了学员对题目和听力原文的正确理解;学员很多单词的发音不够准确,一定程度上影响了学员对所听单词的正确判断。
问题分析及解决方法:学员的主要的问题是单词的问题,一方面学员有着较大的词汇量,单词的拼写也比较准确,但是学员对很多单词的意思的理解不到位或者不准确。针对这个问题在上课过程中建议学员在积累单词的过程中借助英英字典,比如柯林斯高阶英汉双解词典,通过单词的英文意思来理解单词。柯林斯的神奇之处在于很多时候拿来替换听力原文中的词就出现在这个单词的英文解释中。正确理解了单个单词的意思,学员对句子和段落的理解就有了明显的改善。针对学员由于发音问题而不能正确辨音的问题,课上带领学员反复听同一个单词,然后做跟读练习。之后从单词扩展到短语,再从短语扩展到句子,通过这样的练习让学员熟悉单词的正确发音同时纠正自己的错误发音。
培训效果:经过短短6次课的培训,学员听力单科从4.5提高到了6分,从最弱的科目变成了最好的科目。
2013年12月英语四级翻译的新题型复习方法
2014年英语四级翻译新题型练习失业问题
2014年英语四级翻译新题型练习探望父母
2014年英语四级翻译强化训练中国经济
英语四级翻译如何避免中国味
英语四级改革段落翻译新题型模拟京剧
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十二)
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译一
2014年英语四级翻译新题型练习政府出台措施
2014年英语四级翻译的新题型练习汇总
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译四
2014年英语四级翻译专项练习银行和邮局的工作
2014年英语四级翻译新题型练习消费市场
英语四级改革段落翻译新题型模拟孔子
2014年英语四级翻译专项练习投机
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺复习方法
2014年6月大学英语四级段落翻译的评分标准
2014年英语四级翻译新题型练习传统美
2014年英语四级翻译专项练习管理部门
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译汇总
2014年英语四级翻译专项练习博客2
2014年英语四级翻译专项练习年夜饭
2014年英语四级翻译专项练习燃放鞭炮
英语四级翻译新题型的三大特点介绍
2014年英语四级翻译专项练习投资建议
2014年英语四级翻译专项练习京剧
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译三
2014年英语四级翻译新题型练习徐霞客
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十一)
2014年英语四级翻译专项练习文艺复兴
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |