下面就介绍了一些背单词的绝招,应该对正在词海中挣扎的你有些帮助。
大浪淘沙法:
如果你的目标是一天记住100个单词,那么所需背诵的单词数量最好要达到500个。因为人的记忆力是有限的,所以不要指望只背20个单词,就能记住全部并且永远不会忘记。将每天背诵的数量定在500个,虽然你实际记住的也许只有100个,但是这100个一定是你记得最牢的。
把没有记住的单词继续放到第二天的计划中,这样天天坚持,就会看到成效。这个方法好比用筛子过滤沙砾,虽然漏掉的是大多数,但剩下的却是精华。要在短时间内背出大量的单词,必须以量取胜,持之以恒。
词根词缀法:
这个方法基于英语单词的构词法,靠分解单词来记忆。每个英语单词都可以分解成一个核心词根,和前缀或后缀。例如在view这个单词的基础上,加上表示再一次的前缀re,就是复习的意思;加上表示人物的后缀er,就有观众、探视器等的意思。
这是一种比较高效率的记忆方法,认识一个词缀就会帮助你认识很多单词,做到举一反三。但前提是,你必须先学习和掌握一定的词根、词缀的意义。
循环往复法:
把所要背的单词分组,比如每组100个,共50组。第一天,背第一组的100个;第二天不要急着前行,先用比前一天快一倍的速度把第一组的单词过一遍,然后再看第二组的单词;几天以后再复习第一天的单词,以此类推。
这样做虽然可能影响背单词的进度,但能有效地巩固所学的内容,以滚雪球的方式加深记忆。
人会遗忘,最好的方法是在你正要遗忘的时候复习一下,这相当于对原来记忆进行刺激,会使快要忘记的东西记得很牢。这个方法因人而异,你可以根据自己的记忆力情况,决定复习的周期。如果怕雪球越滚越大,到后来每天的任务越来越艰巨,你也可以先把要背的所有单词都背一遍,采取每第二天只复习前一天的内容方法,等全部背完一遍后再从头来第二遍。
狂读狂写法:
这是依靠重复某种生理活动来强迫大脑认知的方法,对于大多数人来说是有效的。当然每个人的习惯各有不同,有的喜好大声朗读所背单词,有的钟爱在白纸上边背边写所需记忆的单词,更有甚者把单词录成卡带,每日听之方可入眠。真可谓单词人人会背,各有巧妙不同。
国内英语资讯:U.S. FDA issues EUA for convalescent plasma as potential promising COVID-19 treatment
国内英语资讯:Chinese premier raises proposals to enhance Lancang-Mekong cooperation
多彩的石榴
国内英语资讯:Construction going well on China-Laos railway
应对疫情冲击 日本新干线乘客海鲜一起运
苹果市值突破2万亿美元
甲骨文竞购TikTok业务
国内英语资讯:Flooding kills 6 in Turkeys Black Sea province
旅美大熊猫可能怀孕,美网友高兴坏了:我们太需要这个好消息了
梅西已告知巴萨将离队
那些年,我们追过的哈利·波特
香港大学证实有康复者二次感染新冠病毒 属全球首例
德国大学将授予“闲人奖学金” 无所事事就能拿钱
联合国报告:全球三分之一儿童无法进行远程学习
研究:轻声歌唱和讲话能降低新冠病毒传播风险
小河哭了
娱乐英语资讯:Feature: Film fans miss cinema experience as Sarajevo Film Festival held online amid pandemic
国内英语资讯:Mekong countries vow to boost Lancang-Mekong cooperation with China
国内英语资讯:Panda twins born in northwest China
国内英语资讯:Chinas senior political advisors meet to adopt guidelines
国内英语资讯:New control point linking Hong Kong, Shenzhen to ease cross-boundary freight traffic
国内英语资讯:China slams ideological prejudice tag on non-U.S. companies
国内英语资讯:Chinese premier stresses social assistance for peoples well-being
国内英语资讯:China, ASEAN ministers applaud robust bilateral trade, investment growth despite COVID-19
国内英语资讯:China punishes nearly 16,000 officials for frugality violations
德国将立法规定一天遛狗两次 引发热议
娱乐英语资讯:Daily China box office sales hit 200 mln yuan
国内英语资讯:Chinese political advisors contribute insights on water use
娱乐英语资讯:China launches 5-year archaeology project on earliest dynasty
春天来了
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |