顾名思义,就是把回答问题时的风险转移规避出去。在口语考试过程中,时不时会出现怪异刁钻的题目,或者说是自己根本没有准备过并不熟悉的题目。在此情况下考生究竟应该怎样应对呢?是坦白的告诉考官自己不会呢?还是不分黑白乱侃一通呢?其实答案是也不是。
在此情况下,考生应该机警的应对,采用风险转移法。以第一部分2006年考到的鸟的题目为例。考官问道:What are the most popular birds in China and what meanings do they have? 其实先别提大多数考生是否知道在中国流行的鸟究竟有哪些,事实上应该连鸟的英文名字都叫不上来一两个,就更别提他们的含义了。这时候怎么办?总不能不回答问题吧?好办。考生可以坦然地告诉考官:I dont really know much about birds.或者干脆说:I dont know.但是记住,这永远不是问题回答的结束。接下来一定要说but。可是but之后又该说什么呢?胡侃瞎侃可以吗?完全可以,但是风险要转嫁出去。考生可以用一个简单的转移技巧:but one of my friends is crazy about birds, and he used to tell me... 你看这样子即使考生接下来乱侃一通,考官也不能指责考生,因为这些内容根本就是听别人说的嘛,要怪也要去怪别人吧。
所以说遇到难题不会回答的题,不要着急,一定要镇静。回答时可以侃,但是一定要侃的有理,侃的巧妙。
中铁建将在意大利为国际米兰建体育场
iPad Mini上市场面相对冷清
从羽毛球选手被取消比赛资格说起
“里约+20”峰会将推进企业绿色计划
当心,电子书也在“读”你
企业价值观不能计算
每个人都有梦想
缅甸宣布终止资讯审查制度
英语美文 I Love You, Mom
一个小时的故事
A Father, a Son and an Answer
新规则下的人力资本宣言
华尔街仍在为奥巴马提供竞选资金
亡羊补牢,尤未迟也
男人间的友谊
制售爱马仕仿冒皮包主犯被判无期徒刑
联想:成为PC老大后未来仍不确定
Magical coat
美国取消对缅甸总统吴登盛的签证限制
纽约女性裸胸游行 抗议男女裸胸权不平等
Lex专栏:焦虑的蒙古
人生絮语:爱在心里成长
美国豪宅开发商讨好中国购房者
受伤保镖对戴安娜作结语
散文:雨雪时候的心情
Lex专栏:百度与中国搜索市场
坚持你的梦想
爱的力量胜过医生的治疗
One Finger 一个手指
My Irreplaceable Treasure 人生珍品
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |