1.他是一个心狠手辣的商人,我是付出了代价才知道这一点的。
He is a ruthless businessman, as I know to my cost.
2.他的计算有缺陷。
His calculation was faulty.
3.如果货物有问题你们就要求退款。
You can ask for a refund if the goods are faulty.
4.我得说那样推断是有缺陷的。
Ill have to say that was a faulty reasoning.
5.我说什么他都挑毛病。
He found faults with everything I said.
6.你干嘛老是找她的岔?
How come you always find faults with her?
7.你的文章中有些语法错误,我没有先征得你的同意就改过来了。
There were quite a few grammar mistakes in your article and I have put them right without first asking for your permission.
8.面试时他们可整得我够呛!
They really put me through it at the interview.
9.他们决定求同存异。
They decided to put aside their differences and seek common ground.
10.我们可能会把婚礼提前一周举行。
Well probably put our wedding forward by one week.
11.在会上我们热烈讨论了李先生提出的建议。
At the meeting, we heatedly discussed the proposal put forward by Mr. Lee.
12.那位发言人不知道怎样把自己的意思讲清楚。
The speaker did not know how to put himself across.
13.我留出了一笔不小的钱以备不时之需。
Ive put aside a good sum of money for the rainy days.
14.没有什么能逃脱我们老师那敏锐眼光的。
Nothing can escape our teachers eagle eye.
15.消防人员连续奋战了近三周才把森林大火控制住。
Firemen had been fighting the forest fire for nearly three weeks before they could get it under control.
16.他的车失控,掉下了大桥。
His car ran out of control and fell off the bridge.
17.冬天即将来临,这些山丘对周围的村庄构成了毁灭性的威胁,因为大雨不仅会冲走土壤,还会导致严重的水灾。
Winter is coming on and the hills threaten the surrounding villages with destruction, for
heavy rain will not only wash the soil but will cause serious floods as well.
18.劫机犯威胁说如果他们的要求得不到满足将每小时杀一名乘客。
The hijackers threatened to kill one passenger every hour if their demands were not met.
19.这场旷日持久的争论可能会造成这个团队的分裂。
This endless dispute threatens to split the party.
20.它不但外型巨大,而且走时也非常准确。
It is not only of immense size, but is extremely accurate as well.
21.作为一院之长,他不仅在学生中倡导早上朗读英语,而且他本人也身体力行。
As president of the college, he not only advocates reading English aloud in the morning among the students, but does it himself as well.
22.种子发芽生根了。
The seeds germinated and took root.
23.那匹马气喘吁吁,怎么也不肯走了。
The horse was out of breath and refused to move.
24.经济界人士预计紧跟此次金融危机之后的将是起码长达一年的经济萧条期。
People from the economic circle predict that the financial crisis will be followed by at least a 1-year-long economic depression.
25.这个大学因其优秀的教学而倍受推崇。
The college is highly admired for its excellent teaching.
国内英语资讯:China Focus: Chinese experts share lessons from battling COVID-19
体坛英语资讯:FIFA concludes its six-month mission in CAF
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
新研究:咖啡能提高你解决问题的能力
体坛英语资讯:China names roster for womens basketball Olympic qualifiers
国内英语资讯:Chinese premier says China stands firmly with EU in fight against COVID-19
国内英语资讯:Chinese vice premier requires curbing epidemic while resuming work
全球疫情消息汇总:欧盟全境封锁30天 欧洲杯推迟到明年
国际英语资讯:Turkey, Germany, France, UK discuss Syrias Idlib, coronavirus via teleconference
英文美文:一个女子的一生能有多精彩?
I Have Grown Up 我已经长大了
国际英语资讯:UK PM denies intention to extend Brexit transition period
意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
国际英语资讯:Over 7,000 people die of COVID-19 globally: WHO
国际英语资讯:Greece announces further measures to contain COVID-19
体坛英语资讯:Scocco shows class as 10-man River Plate extend Superliga lead
美国高中生在Twitter上冒充国会候选人获认证
国内英语资讯:China always welcomes foreign journalists to report in China: spokesman
这五种吃法无助于提高免疫力
国内英语资讯:Xi says China to send more medical experts to Italy
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat talks with U.S. state secretary by phone, urges anti-epidemic cooper
国际英语资讯:COVID-19 cases in U.S. top 7,000: Johns Hopkins University
国际英语资讯:Iraqi president urges new PM-designate to hold early elections
国际英语资讯:UK PM urges people to avoid non-essential contact in fighting COVID-19
国内英语资讯:21 new confirmed cases of coronavirus infection reported on Chinese mainland
宜家又在全球召回一款衣柜,可能造成儿童死亡
办信用卡的优缺点
国际英语资讯:Canada announces stricter measures to contain COVID-19 spread
考验你擅不擅长解谜的时候到啦!你都能答对吗?
国内英语资讯:Xi chairs leadership meeting on epidemic control, economic development
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |