表姑
Second cousin
表叔
Second cousin
表兄弟
Fathers sister male cousin
表兄弟
Maternal male cousin
表侄
Second cousin
表姊妹
Fathers sisters daughters; female cousin
表姊妹
Maternal female cousin
伯父/大爷
Fathers older brother; Elder uncle
伯母/大娘
Fathers older brother Aunt
伯叔祖父
Fathers fathers brother; Great uncle
伯叔祖母
Fathers fathers brother Great aunt
长兄/哥哥
Older Brother
长姊/姐姐
Older Sister
大伯
Husbands older brother; brother-in-law
大姑
Husbands older sister; sister-in-law
弟妇/弟妹
Younger brother sister-in-law
儿子
Son
父亲/爸爸
Father
高祖父
Great great grandfather
高祖母
Great great grandmother
公公
Husbands father
姑夫
Fathers sisters husband; Husband of paternal aunt; uncle
姑母
Fathers sister; Paternal aunt
姑爷
Fathers fathers sisters husband; Paternal grandaunts husband
继父
Step father
继母
Step mother
襟兄弟
Husband of wifes sister
舅父/舅舅
Mothers brother; Maternal uncle
舅母/妗子
Mothers brother Maternal uncles wife
妹夫
Younger sisters husband
母亲/妈妈
Mother
内弟/小舅子
Wifes younger brother
内兄/大舅子
Wifes older brother
女儿
Daughter
女婿
Daughters husband; Son-in-law
婆婆
Husbands mother; mother-in-law
妻子/老婆
Wife
嫂/嫂子
Older brother sister-in-law
婶母/婶子
Fathers younger brother Aunt
叔父/叔叔
Fathers younger brother; Uncle
叔丈母
Wifes aunt
叔丈人
Wifes uncle
孙女
Sons daughter; Granddaughter
孙女婿
Sons daughters husband; Granddaughters husband
孙媳夫
Sons son Grandsons wife
孙子
Son Grandson
堂兄弟
Fathers brother Paternal male cousin
堂姊妹
Fathers brothers daughters; Paternal female cousin
同胞兄妹
Sibling
外甥
Sisters son
外甥
Wifes siblings son
外甥女
Sisters daughter
外甥女
Wifes siblings daughter
外甥女婿
Sisters daughters husband
外甥媳妇
Sisters sons wife
外孙
Daughter grandson
外孙女
Daughters daughter; granddaughter
外祖父/外公/老爷
Mothers father; Maternal grandfather
外祖母/外婆/姥姥
Mothers mother; Maternal grandmother
媳妇
Son Daughter-in-law
小姑
Husbands younger sister; sister-in-law
小叔
Husbands younger brother; brother-in-law
玄孙
Great great grandson
养父
Foster, adopted father
养母
Foster, adopted mother
姨夫
Mothers sisters husband; Husband of mothers sister
姨姐/大姨
Wifes elder sister; sister-in-law
Highfalutin: 爱炫耀的
In a brown study: 沉思
“不耗电屏幕”:手机每周只充一次电
Peccadillo: 小过失
怎样幽默地表达感谢
俄罗斯向税吏发放纸币香味的香皂以激励他们收税
Cockamamie: 荒谬的
小朋友都喜欢的“潘克族”
Gerrymander:重划选区
李克强在第四次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话
首席经济学家:机器人将替代人类50%的工作
“针织涂鸦”现身魔都
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
许渊冲:什么才是好的翻译?
Teen: 少年
脸书男员工将有四个月陪产假
Crotchety: 钩子;怪念头
卫计委:5年后每个家庭拥有一名签约“家庭医生”
Skid row: 贫民窟
伦敦咖啡店禁止顾客穿雪地靴
By and large: 总体上来说
Sundae: “圣代”冰激凌
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
六句话学会fine line用法
研究:会说双语有助中风康复
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
“致癌门”两周后,香肠培根销量暴跌300万英镑
奥巴马总统就美国儿童学前教育问题发表演讲
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
习近平定调国防和军队改革
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |