2012年12月14日,美国举国上下沉浸在一篇悲痛的情绪中,在美国康涅狄格州纽敦市的桑迪.胡克小学发生了一起严重的枪击案,一名20岁的少年持枪闯入桑迪.胡克小学,杀害了包括枪手在内的28人,其中20人为儿童,系美国历史上死伤最惨重的校园枪击案之一。美国政府和媒体对此事几位关注,并在顿短间内做出了详细的报道。下面雅思从国外网站上收集整理了雅思时事阅读系列之康涅狄格州校园枪击案系列报道,供考生们使用,这些文章都是很好的雅思阅读材料,考生可以先泛读掌握其大意,再精读学习其中的词汇用法,以下为详细内容。
奥巴马承诺将采取切实行动预防此类事件
Obama Pledges Meaningful Action After Connecticut Shooting
Wiping tears from his eyes, President Barack Obama urged the nation to come together in the wake of a shooting that left more than two dozen people dead, many of them children, Friday morning at a Connecticut elementary school.
Weve endured too many of these tragedies in the past few years, Obama said in brief remarks Friday afternoon at the White House, some six hours after a gunman in his 20s reportedly opened fire in a kindergarten classroom.
According to the Associated Press and other news outlets, the grisly massacre which unfolded at the Sandy Hook Elementary School in the wooded enclave of Newtown, Conn., some 70 miles northeast of New York City left 27 people dead, including 20 children. Connecticut law enforcement officials said the gunman was among the dead. The preliminary tally would make the massacre among the deadliest in U.S. history, perhaps surpassed only by a 2007 massacre at Virginia Tech University, where a mentally ill student killed 32 people before turning his guns on himself.
His voice halting and cracking, Obama spoke emotionally of the young victims beautiful little kids, he said, between the ages of 5 and 10, who had their entire lives ahead of them: birthdays, graduations, weddings, kids of their own. As he has after similar tragedies, Obama invoked his own role as a father as he sought to comfort a community wracked with grief.
The incident is the latest in a sequence of mass shootings around the U.S. in recent years. Obama referenced several in his remarks, including the slayings at a Sikh temple in Oak Creek, Wisc., and a rampage at a suburban Denver movie theater last summer. As a country, weve been through this too many times, Obama said. Were going to have to come together and take meaningful action to prevent tragedies like this, regardless of the politics.
Many Americans have called on lawmakers to impose new gun-control regulations in an effort to curb future catastrophes. There is no evidence yet that such measures would have prevented the carnage in Connecticut. Although the gun-rights lobby has stoked fears about Obamas desire to restrict gun rights, the President signed bills in his first term that allowed the possession of firearms in national parks and on Amtrak trains. His record of modestly expanding gun rights prompted one gun-control group to assail Obamas extraordinary silence and passivity, and award the President an F on gun control in 2010. Obama eschewed the topic on the campaign trail this year, though he did allow, during the second presidential debate, that he favored the reintroduction of an assault-weapons ban.
What Obama meant by meaningful action was unclear. White House spokesman Jay Carney told reporters earlier Friday that a policy debate could wait for another day. Despite the spate of shootings, gun control has been a dormant issue in Congress of late. The stakes of the issue, however, were underlined by Obamas surroundings as he addressed the public on Friday. He delivered his remarks in the James S. Brady Briefing Room, named for the press secretary who was shot and severely injured during an assassination attempt on President Ronald Reagan.
返回:雅思时事阅读:康涅狄格州校园枪击案系列报道
以上就是雅思为大家整理的雅思时事阅读:奥巴马将采取行动预防此类事件,非常实用。更多资讯、资料尽在雅思。最后,雅思预祝大家在雅思考试中取得好成绩!
雅思口语预测Part3
雅思阅读预测网友版2
雅思听力预测题目全新几率为0
3G雅思考试预测
雅思阅读预测了解相关背景知识
雅思口语预测19
雅思考试A类写作预测
雅思口语预测网友版
雅思阅读预测关键在背景知识
雅思写作预测17
雅思写作预测精选4
雅思听力预测21
雅思写作预测精选3
雅思考试预测10
雅思口语预测13
雅思考试预测汇总3
雅思口语Part2预测4类危险话题
雅思口语Part1预测网友版4
雅思写作高危题库2
雅思A类写作预测网友版
雅思G类小作文写作预测1
3G雅思A类写作预测3
雅思阅读预测4
雅思口语预测14
雅思口语预测20
雅思写作预测四类重点备考话题
雅思口语Part1预测八类经典话题
3G雅思考试预测3
雅思考试预测汇总网友版
雅思G类写作预测2
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |