要想快速扎实提高阅读能力,我们可从以下几个方面努力:一、养成二次阅读习惯,培养逻辑推理能力,二、自己学写长句,克服长难句障碍,三、文章归类阅读,考前复习有奇效。
阅读到底该如何学习呢?其实,要回答这个问题,还得从我们的母语学习谈起。我们在小学就把常用的汉字基本学完了,可我们初、高中还得学习语文。那我们在中学语文课上学了什么呢?这个问题恐怕还一时不好回答。但至少敢肯定,我们的阅读和写作水平提高了。我们没有意识到自己母语水平在潜移默化中逐渐提升。
学习母语如此,学习英语也是如此。我们在掌握基本语言后,必须学会脱离语言本身,我们首先要理解文章整体而非个别词句。文章的体裁、内容可能千差万别,但文章是人写出来的,那就必定有一定逻辑。词句都不过是表象,而把握作者的意图才是解题之关键。四六级考试都在向能力测试转变,我们也必须摈弃单纯强调应试技巧的老路。要想快速扎实提高阅读能力,我们可从以下几个方面努力:
一、养成二次阅读习惯,培养逻辑推理能力
很多书上要求学生学会分析文章的结构,其实就是要求学生提高逻辑推理能力。在平时练习中,学生做完阅读,惟一可做的就是对答案,事实上,纠正答案后对文章的再次阅读往往至关重要。第一遍读文章时,我们应当模拟考试的紧张气氛,尽量高质快速。但,对完答案后,我们有充足的时间再次阅读文章。第二次阅读文章我们的目的不在是获取信息,而是把握文章的布局安排,分析作者的意图。我们必须带着思考再次阅读文章,问问自己以下问题:
如果自己写同样题目或题材的文章,会采取何种文章布局?如我们自己设想的布局与作者不同,那么具体不同之处在何处?这篇文章与以前读过的同体裁文章相比,有何特点?
也许有人会说,这样的训练不就成了精读课了吗?如果时间允许,二次阅读成了精读,又有何不可?讲求速度的范读是应试而用,要想真正培养逻辑推理能力,提高阅读水平,还非精读不可。文章的是永远读不完的,如果想着去读200篇各种模拟阅读题,倒不如踏踏实实读50篇历年真题。另外,地道的文章分析多了,对自己写文章布局谋篇也不无好处。
二、自己学写长句,克服长难句障碍
几乎每一篇阅读,总有一两句长难句。有许多同学这样分析那样分析,可就分析不出什么名堂。听力好的同学不一定发音好,可发音好的同学一定听力好。同样,能写出长难句的人当然不会怕什么长难句。
同学们应当做的是找一本好的语法书,认认真真学习句子结构那部分。英语的句子主干往往并不复杂,只是其粘着修饰成分过多。我们一开始应当学会如何写出简单的基本句型,然后再通过附加各种从句、插入语、非谓语形式,来逐步扩充句子结构。
分析长难句与扩充句子正好是反其道而行之,我们必须一步步砍去插入语、各种从句、非谓语形式,来获得句子主干。所以只要欲简之必先扩之,我们与其寻求各种长难句分析法,不如先学会自己写长句。
三、文章归类阅读,考前复习有奇效
阅读文章成千上万,如何从有限中把握规律才是关键。阅读文章总是按照每套试题四篇文章分布,于是众多学子也就按部就班。可是如果我们把自己读过的所有文章按照主题分类,比如分为校园类、医学类、家庭类、环境类等等,到了考前,再按类别复习这些文章,我们不仅能系统掌握某一类别文章常用的词汇,也能把握该类文章的结构特点和出题规律。
最好的方法是,我们一开始就制定分类标准,每做完一篇文章就在其标题后或首句前注明文章的类别,这样到了考前,归纳起来就容易多了。
体坛英语资讯:Club and police react after attack on home of Man Utd Executive Vice President
国际英语资讯:Australian PM calls for coronavirus calm in speech to nation
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors
国内英语资讯:Temporary hospitals play key role in curbing virus spread in Wuhan: expert
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
国际英语资讯:India suspends tourist visas until April 15 amid COVID-19 scare
体坛英语资讯:Roundup: Nadal, Wawrinka hang in on day 8 of Australian Open
十个方法帮你找到工作
国际英语资讯:UK set to move to second phase in fighting coronavirus
体坛英语资讯:Sixth Futsal Africa Cup of Nations kicks off in Laayoune
体坛英语资讯:Olympic champion Moioli leads Italian podium victory at Snowboard Cross World Cup
体坛英语资讯:Shrews take Liverpool to FA Cup replay, Man. Utd and City into 5th round
谷歌图像识别AI将不再识别人物性别
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
国内英语资讯:Xi talks with UN chief, calling for urgent intl action against COVID-19
If I Were a Star 假如我是明星
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
国内英语资讯:Cambodian PM congratulates China on progress in containing COVID-19 spread
国内英语资讯:Chinas banking, insurance sectors to beef up support for poverty alleviation
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
2017奥斯卡:备好红毯并非易事
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
体坛英语资讯:Germany wins team competition at ski jumping FIS World Cup
国际英语资讯:Italy announces stringent new anti-coronavirus measures
国内英语资讯:Chinese government allocates 117 billion yuan for epidemic control
《纸牌屋》:美国政治缩影
国际英语资讯:WHO characterizes COVID-19 outbreak as pandemic, urging action
意大利清洁工不小心把现代艺术作品丢进垃圾桶
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |