【剧情简介】彼得潘是一个不愿意长大、热爱飞翔的男孩,伦敦小女孩温蒂做梦也没想到小飞侠彼得潘会真的出现在她眼前,并且邀请她到梦幻仙岛玩
【儿童动画故事片段中英对照台词】
- Peter Pan, father.
是彼得潘,爸爸
- Pan, pirate, poppycock!
管他是潘还是派反正都是胡说八道
- You dont understand.
你不懂的啦
- Absolute poppycock!
都是胡说八道
- And let me tell you, this ridiculous...
我告诉你们,这个荒谬的
- Now, George...
好了,乔治
- now, George? now, George?
「好了,乔治」
- Well, now, George will have his say!
让乔治把话说完
- Please, dear.
亲爱的,拜托
- The childs growing up.
玛丽,温蒂已经长大了
- Its high time she had a room of her own.
她应该有自己的房间了
- Father!
爸爸
- George!
乔治
- What?
什么?
- No!
不要
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重点词汇讲解】
1. Pan, pirate, poppycock!
poppycock:废话,胡扯
例:
That is pure poppycock. Youre gonna let them do that?
那简直是胡说八道。 你就让他们这么做?
Politically maybe the idea seems good, but militarily its poppycock .
这种想法在政治上可能看来可取,但在军事上那是废话一堆。
2. Its high time she had a room of her own.
high time:应该立即
例:
Its high time that we went home.
是我们该回家的时候了。
Its high time you overcame your bad habit.
你早该克服你的坏毛病了。
3. I mean it.
I mean it:我是认真的。
例:
Dont touch that vase! I mean it!
不要碰那个花瓶!我说真的!
No, I mean it. You know how much I love your food.
我是认真的。你知道我有多喜欢你的菜。
4....and thats my last word.
last word:最后的决定
例:
Im sorry. 65 yuan. Thats my last word.
对不起,就是65元。不再还价了。
The organizers reserve the last word.
主办方保留最后决定权。
“家丑”怎么说
俚语:眼不见、心不想
趣味俚语“86”:缺货
“满身铜臭”怎么说 ?
Canutelike:自以为是的
口语:“鬼才知道呢!”
“结石”怎么说
Squelch: 泥地里的嘎吱声
Out of whack: 不正常
俚语:美差,肥差
海盗酷语:“停船!”
口语:付诸东流,浪费掉
俚语:开门见山,直击主题
俚语:多得很,不稀罕!
“端盘子”怎么说
俚语:形势严峻
俚语:坚持住!不放弃!
俚语:打盹儿
俗语:他“横”的要命
口语:“嗨,别摆架子了!”
(偶像、伟人)致命的弱点
“Breakfast”一词的由来
404——“不知道”也可这么酷!
俚语:注意新动向!
俚语:假正经、伪善小人
口语:保密!
俚语:等不及(“马”短语系列6)
Kitty:赌注,头钱
俚语:“爱听八卦,爱打听!”
口语:“不要再费口舌了!”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |