还记得小品《英雄母亲的一天》里一个很搞笑的镜头:电视台的记者来给老太太录象,让她从门外走进来。结果,老太太一紧张,不知道该迈哪只脚,就一直把右脚放前面,像螃蟹一样横着就进来了。显然,老太太知道要把最好的那只脚放前面(put your best foot forward)。
“Put your best foot forward”有好几个意思。一个跟脚的关系最直接,意思是“快点走”。如,You'll have to put your best foot forward if you want to be there by nine. (如果你想在9点到那,你就得快点走。)
第二个跟脚也有关系,把最好的那只脚放前面,当然是想给人“留下好印象”。如,All I could do was put my best foot forward and hope I made a good impression.(我能做的就是给人留下好印象,希望我做到了。)
另一个的意思是引申出来的,“竭尽全力,做到最好”。如,Make sure you put your best foot forward for tonight's performance. (记得要把今天的表演做到最好。)
张国立之子张默涉嫌吸毒被北京警方逮捕
[希腊神话]雅典娜的神像
盘点2011年全球最具影响力的话题
一个人的情人节:享受单身的理由
英语故事:瞎子点灯
《时代》2011年度十大玩具
这些面经你别信:找工作的十大误区(双语)
双语阅读:为时尚 为环保:请你穿上秋裤(双语)
那不是我的狗
中美WTO就电影问题达成协议 更多美片即将来袭(双语)
嫉妒中国熊猫受宠 企鹅向游客投掷粪便抗议(图)
[希腊神话]阿克里西俄斯
人与同行的狮子
小红帽
最新研究:美国高收入人群爱豪饮(双语)
盘点2011-《时代》年度十大最糟流行瞬间
科比离婚原因:传与100多名女人有外遇?!
Facebook欲涉足招聘行业:社交巨头IPO后新动作(双语)
你染上春节“节日病”了吗?
哈利波特一《哈利波特与魔法石》
双语阅读:中国古代四大美女的政治胭脂
迎新年英语手抄报:美国人的新年计划TOP10
清明节起源(双语)
A Handful of Clay 一撮黏土
狐狸和乌鸦
中英双语资讯:如何在10分钟内吃掉一头大象(图)
兔子和狐狸
Thumbelina 拇指姑娘
患难见真情
科技资讯阅读:iPad3和iPhone5将面世(中英对照)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |