“单恋”怎么说
“单恋”常被比成爱的萌芽期,甚至有人认为“单恋”根本算不得爱,因为那毕竟是一场没有结果的“镜中月、水中花”。但情到深处,“单恋”者往往无怨无悔,甚至是矢志不渝。英语中,“单恋”可用短语“carry the torch”来表达。
就字面意而言,“carry the torch”指的是“高举火炬”。“Torch”(火炬)自是暗含着“生生不息”,“carry the torch”由此也代表着“为某一目标或理想奋战到底(即使没有回报)”。 关于“carry the torch”(单恋,苦恋)的渊源,说法不一。一种比较流行的观点认为,爱神Venus(维纳斯)经常被描绘成手执火炬(carry the torch),由此,该短语逐渐被人们接受,用以比喻“爱虽逝,情却痴。” 此外,由维纳斯的“火炬”,短语“torch songs”常被指代为“感伤恋歌”,而演唱这类歌曲的歌手则被认为是“torch singers”(专唱感伤恋歌的歌手)。 值得一提的是,“carry the torch”除了表示“单恋”,还可用以形容“执着于某一事业或理想”。看下面两个例句: Mike is known for carrying the torch for animal welfare. (麦克因执着于动物福利事业而闻名。)
He is still carrying the torch for his old sweetheart.(他依然苦恋着旧情人。)
俗语: 前功尽弃,重新开始
新概念英语第二册英音版 14-Do You Speak English
新概念英语第一册英音版 143&144-A Walk Through the Woods
新概念英语第一册英音版 137&138-A Pleasant Dream
新概念英语第二册英音版 16-A Polite Request
新概念英语第二册英音版 11-One Good Turn Deserves Another
新概念英语第二册英音版 24-It Could be Worse
新概念英语第一册英音版 125&126-Tea for Two
新概念英语第一册英音版 123&124-A Trip to Australia
新概念英语第二册英音版 31-Success Story
新概念英语第二册英音版 15-Good News
新概念英语第二册英音版 26-The Best Art Critics
新概念英语第二册英音版 36-Across the Channel
新概念英语第二册英音版 09-A Cold Welcome
新概念英语第二册英音版 20-One Man in a Boat
新概念英语第二册英音版 30-Football or Polo
新概念英语第二册英音版 06-Percy Buttons
新概念英语第二册英音版 28-No Parking
新概念英语第二册英音版 35-Stop Thief
新概念英语第二册英音版 22-A Glass Envelope
新概念英语第一册英音版 127&128-A Famous Actress
新概念英语第一册英音版 135&136-The Latest Report
新概念英语第一册英音版 129&130-Seventy Miles an Hour
新概念英语第二册英音版 01-A Private Conversation
新概念英语第二册英音版 07-Too Late
新概念英语第一册英音版 121&122-The Man in a Hat
新概念英语第二册英音版 18-He Often does This
新概念英语第二册英音版 34-Quick Work
新概念英语第二册英音版 25-Do the English Speak English
新概念英语第一册英音版 133&134-Sensational News
新概念英语第二册英音版 05-No Wrong Numbers
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |