“单恋”怎么说
“单恋”常被比成爱的萌芽期,甚至有人认为“单恋”根本算不得爱,因为那毕竟是一场没有结果的“镜中月、水中花”。但情到深处,“单恋”者往往无怨无悔,甚至是矢志不渝。英语中,“单恋”可用短语“carry the torch”来表达。
就字面意而言,“carry the torch”指的是“高举火炬”。“Torch”(火炬)自是暗含着“生生不息”,“carry the torch”由此也代表着“为某一目标或理想奋战到底(即使没有回报)”。 关于“carry the torch”(单恋,苦恋)的渊源,说法不一。一种比较流行的观点认为,爱神Venus(维纳斯)经常被描绘成手执火炬(carry the torch),由此,该短语逐渐被人们接受,用以比喻“爱虽逝,情却痴。” 此外,由维纳斯的“火炬”,短语“torch songs”常被指代为“感伤恋歌”,而演唱这类歌曲的歌手则被认为是“torch singers”(专唱感伤恋歌的歌手)。 值得一提的是,“carry the torch”除了表示“单恋”,还可用以形容“执着于某一事业或理想”。看下面两个例句: Mike is known for carrying the torch for animal welfare. (麦克因执着于动物福利事业而闻名。)
He is still carrying the torch for his old sweetheart.(他依然苦恋着旧情人。)
俗语: 前功尽弃,重新开始
ought to和had better的用法
新西兰中国留学生"买论文"
何为不朽
为你而生
日常常见的英语短口语
10句短小精悍的英语格言
浅谈小班环境下运用英文报纸进行分层教学...
韩国要求美国尽快调查前发言人性丑闻事件
关于心的英语口语
麦当劳点餐的常见口语
学生应该脱口而出的英语口语
激励人生的英语格言
下午茶英语表达法
和自己交谈的力量
什么是抽象名词
马云正式卸任集团CEO一职
英语话剧剧本
初中英语动词不定式精讲精练
做足听前的准备工作
物质名词
中考英语动词时态用法讲解
情态动词could can
灰姑娘英语版剧本
狗和自己的影子
should的用法
小学英语互动教学模式的探索和实践
专有名词
完形填空解题技巧
林边小驻
白宫请愿网站变成许愿池
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |