俗话说,林子大了什么鸟都有。有一种人就是很喜欢推卸责任。明明事情搞砸了,错在他(她),可他(她)偏偏就是不承认,还把责任推到别人身上。这种行为用英语说就是“pass the buck”。
“Buck”在这里不是“美元”的意思,而是以前人们玩纸牌时用的一种东西。当时,人们玩牌的时候害怕其他人耍诈,因此规定轮换着发牌。发牌的人会拿到一个东西作为记号,这个东西通常是刀。由于刀柄是雄鹿(buck)角做的,因此这个做记号的东西就被叫作“buck”。当轮到下一个人发牌时,“buck”就传给他(pass the buck),也就是发牌权传给了他。后来,这个短语演变成了“把责任推给别人”。
看下面例句:
If you break a glass, do not pass the buck, admit that you did it. (如果你打碎了杯子,不要推卸责任,要承认是你打碎的。)
让人保持年轻的4种食物
里约奥运村环境太差 澳大利亚代表团拒绝入住
职场新人与资深人士的相处之道
解救单身游戏宅!时下大热手游“口袋妖怪”成约会神器
日本推出一款由狮子操刀设计的“动物园牛仔裤”
车祸以后她有了六重人格:雌雄同体还能对话
自恋没药治 相处需谨慎
五个奇怪却有用的健康贴士
NBA超级巨星邓肯宣布退役 19年传奇生涯正式结束
排名前三的漫威烂电影
女人眼里 男人穿什么鞋最有魅力
奥巴马给你6个舒缓压力的建议
国新办发表中菲南海争议白皮书(双语对照)
告诉你让你觉得数学那么难学的真正原因
日本奇葩新发明:腋下风扇 告别除臭剂
速来围观:世界上“最健康的汉堡”
铁打的女王流水的首相:谁是女王的心头好?
人工智能将如何改变就业市场
听说鲍里斯被任命外交大臣 外国段子手已开火
女生在一起久了 大姨妈真的会同步?
日本本月底将全面停产盒式磁带录像机
不想做家务?用约会软件找男票来帮忙
特朗普言论引发北约盟国恐慌
中国又一必游景点 神农架列入世界遗产名录
研究发现 胖子的大脑比同龄瘦子的老10岁!
英国研制智能衣柜 轻松淘汰闲置衣物
万科向监管机构指控宝能融资违规
“洪荒少女”坦言遭遇“大姨妈”引热议
哈佛心理学家建议抚养好孩子的方法
想要来场“假日恋爱”?Tinder应用为你推荐不容错过的十五大城市
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |