“满身铜臭”怎么说 ?
古汉语中有“其臭如兰”,可见,“臭”在古代不单单指“难闻的气味”,它的语义范围要比现在广的多,可用来形容各种味道。巧的是,stink(发臭)在古英语中也是个中性词,用来形容“各种气味兼而有之”。 推及到现代,“臭”和“stink”的褒义意所剩无几。在汉语中,“臭”除了表达难闻的气味外,也常用来形容人们对某物、某人的鄙夷之情,如:“满身铜臭”。在英语中,stink或stinking也可起到类似加强语气、渲染感情色彩的作用,如to stink of money和stinking rich恰到好处地形容了“满身铜臭、金钱多如粪土”的内涵。 另外,既然说到了“富有”,这里顺便提几个“腰缠万贯”的相关表达——I'm loaded. I've got money to burn.(我很富有,有花不完的钱);He must be rolling in money/He must be heeled.(他一定很有钱。)很明显,在这里,load,burn,roll,heel的词义更中性一些,即使有贬义意,其贬义意味也要比stink淡的多。
凯特妹妹名字成2011年婴儿热门名字
The Hot Moms 辣妈
微软账号两年不使用将被删除
猫猫体内特殊寄生虫或致脑癌
英国大一新生入学前准备:会做5个热菜
你正使用的宽带在全球属于什么水平?
电脑取代宠物狗 成为人类最好朋友
洗衣机里的小猫靠牛仔裤获救
网络不断发展 安全人才走俏
累了不妨小憩一会 打盹好处多多
纽约州的犹太人专用猪肉
巧克力要怎样吃才能健康不发胖
记者!是可爱的流氓还是人权的捍卫者?
新《还珠格格》吃力不讨好
世界最长:能坐25人的摩托车
昆明山寨苹果专卖店引起全球关注
生活小贴士:超市骗你花更多钱招数
美债危机让奥巴马生日不快乐
减肥不应杜绝高热量食品 对健康不利
搬家不用愁 把你的家装进箱子里
伦敦奥运会倒计时一周年 奖牌首曝光
销售牛人:电梯之内30秒谈一笔单
这些爱的感悟 你懂多少?
新加坡新发明:1小时血液检测阿尔茨海默氏症
手机上那些"益智"小游戏,真的对大脑有好处吗?
英国三成男人出轨对象多为伴娘
世界最贵:每个热狗竟售80美元
省钱又环保 用醋来清洁电脑
讨人喜欢的几种微型动物
孙杨10年来首破1500米自由泳纪录
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |