(偶像、伟人)致命的弱点
有时候真不知道该如何形容这个世界!崇拜过很多偶像,影视明星、体育明星、商界明星……最终发现,再厉害的人都有缺陷、都有弱点,没有人能够完美无缺。 俗语“feet of clay”就是指一个人“性格中的缺陷和弱点”。说起“feet of clay”,不得不讲讲这个有名的圣经故事。《旧约·但以理书》第2章中讲到,巴比伦国王梦见了一尊巨大的雕像。这个雕像的头是用金子做的、胸膛和膀臂是银的,肚腹和腰是铜的,腿是铁的,脚却“半铁半泥”。然后国王梦到一块石头把雕像的脚打碎了,巨人的身体随即坍塌,碎片被风吹散,无处可寻。 希伯来先知遂被请来释梦,先知认为,这个梦意味着尽管国家现在强盛,但终将崩塌。“半铁半泥的脚”预示着强盛的国家潜藏有“弱点”,由于铁泥不合,国家必以分裂告终。后来,短语“feet of clay”就常用来表示“缺陷、弱点”,尤指“德高望重的人也有潜在的弱点或缺陷”。 可能你忍不住要发问:那“Achilles' heel”(直译:阿基里斯的脚跟)不也是“弱点”的意思吗?严格意义上,两者虽然均表示要害、致命弱点,但前者更强调可被对方利用的弱点、可乘之隙,后者则侧重形容根深蒂固潜在的缺陷,而且,这一缺陷往往导致名人身败名裂。比如,媒体就经常千方百计的找出流行偶像的“feet of clay”,然后大做文章。 看下面一个例句:“In American history we learned that many Presidents had feet of clay.”(看了美国历史,我们得知很多总统都有性格上的缺陷和弱点。)
国内英语资讯:Xi, Modi meet to promote China-India mutual learning for shared prosperity
国内英语资讯:China, U.S. achieve substantial progress in new round of trade talks in Washington
体坛英语资讯:Athletic Bilbao remain in second after goalless draw at Mallorca
体坛英语资讯:Cavagna takes another dramatic stage in Vuelta de Espana
体坛英语资讯:Atletico crush Marseille 3-0, win their third Europa League title
德克萨斯枪击案10死10伤
国内英语资讯:Xi vows tough battle against pollution to boost ecological advancement
体坛英语资讯:Shanghais Kim leads S. Korea to rally past Dominica at womens VNL
国际英语资讯:UN regular budget cash deficit reaches 386 million USD: official
国内英语资讯:First EU-China tech scale-up summit yields fruit
体坛英语资讯:Spain returns to FIBA World Cup final after 13 years
国内英语资讯:Argentine vineyards ready to showcase top-tier wines at China import expo
国内英语资讯:China issues guideline to deepen reform of undergraduate education
国际英语资讯:Spotlight: Environment for Chinese companies in EU satisfactory, but challenges remain: repo
最美文字!细数新中国70年来涌现的杰出译者们
体坛英语资讯:Corinthians play down Carille China link
国内英语资讯:China, Pakistan vow to enhance pragmatic cooperation
国内英语资讯:China, U.S. issue joint statement on economic, trade consultations
国内英语资讯:Chinese vice premier says China, U.S. agree not to engage in trade war
国际英语资讯:Egypt, Ethiopia highlight overcoming obstacles to Nile dam talks
国际英语资讯:Putin warns of threats from U.S. military buildup
国内英语资讯:Xi makes proposals on China-India ties as meeting with Modi enters 2nd day
体坛英语资讯:World Urban Games follow initiative of Olympic Agenda 2020, says IOC President Bach
体坛英语资讯:Slovan Bratislava hockey club bids farewell to KHL, returns to Slovak premier league
如何回答“我为何要雇佣你?”
娱乐英语资讯:Documentary film festival opens in Frankfurt
体坛英语资讯:2-2 draw at Amiens denies Lyons chance to go Ligue 1 top
国内英语资讯:Senior official stresses eradicating poverty in west China on schedule
国内英语资讯:China gravely concerned over casualties in Gaza violence: diplomat
体坛英语资讯:Nowitzki appointed Chair of FIBA Players Commission for 2019-2023 term
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |