俚语: 瞎买东西!
对都市人而言,即使你不是购物狂,遍地生花的促销活动也让你蠢蠢欲“购”。在优惠“活动”面前,千万别头脑发热,瞎买、狂购那些“物非所值”。否则,外国朋友可能会奚落说,“Your are buying a pig in a poke”。 关于“to buy a pig in a poke”(poke在此指“麻袋”)的渊源,很让人想到“偷梁换柱”、“移花接木”甚至“狸猫换太子”之类的中国典故。 早在14世纪,即使是商贸发达的欧洲大陆,鸡鸭鱼肉也是稀罕物。狡诈的商人为了赚取不义之财,常会在装物品时做手脚,比如:在物品入袋的一刹那,“贵重”的乳猪被换装成廉价的野猫。为了防止商人的手脚,“Don't buy a pig in a poke”(不要买袋子里的猪)开始在民间流传开来。 随着时间的流逝,该短语逐渐有了如下扩展意:购物时一定要仔细看货,别稀里糊涂瞎买,如:Buying a car without trying it by yourself is just like buying a pig in a poke, isn't it?(买车时自己试都不试,这不是乱买吗?) 此外,“to buy a pig in a poke”也表示“盲目答应,不假思索全盘接受某一观点或建议”。
麦当劳惊险实拍:婴儿吃薯条被噎险丧命
体坛英语资讯:Ye Shiwen, Yan Zibei add silver, bronze for China at FINA Worlds
不能给学生买ipad的10个原因
菲尔普斯:游泳选手在泳池里小便是常事
如出一辙的现代歌曲:听起来都差不多!
体坛英语资讯:Belarus rider wins stage 9 at Tour of Qinghai Lake
收成不佳导致全球茶叶价格飙升
霍伊 四次奥运会老将再夺冠 成英国最佳
奥地利奥运零奖牌 被斥像游客
疯了!丹麦银行推出世界首例负利率贷款
袋鼠避孕套闯入奥运村 伦敦奥组委紧急调查
体坛英语资讯:All-Star guard Lillard withdraws from FIBA Mens World Cup: report
伦敦奥运会绚丽闭幕 四年后巴西再聚
中国田径运动员资料 刘翔(男子110米栏)
Zara老板取代巴菲特成世界第三首富
伦敦奥运会上谁最爱哭?
娱乐英语资讯:Spotlight: Universal Music Group may dance to Tencents tune
欧元创始人:欧元区有可能瓦解
男子网购电视 却收到步枪一支
法国称英国自行车队装备有玄机 疑其作弊
英男子因看奥运面无表情 被警方逮捕
瑞典爸爸:两个月陪产假够用吗?
麻省理工高材生破解彩票秘密赚近800万
中国商界风云榜:百变马云登榜首
越来越多的男士接受注射和整容
英国76岁书店主人:我要订做奖牌送给第四名得主
亚马逊推出纸质教科书租赁业务
埃蒙斯悲剧重演 最后一枪失手银牌变铜
奥林匹克催生英语学习热潮
拖延症基因找到了,只对女性有影响
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |