Over the moon: 欣喜若狂
中秋赏月,不妨向友人讲述几个“月亮”词汇。还记得否?早先谈过的blue moon(蓝月亮)指“罕见、不常发生的事”,今天的over the moon(在月亮上)则是指“欣喜若狂”。 Over the moon源于一首欢快的儿歌:“Hey, diddle, diddle/The cat and the fiddle/The cow jumped over the moon/The little dog laughed/To see such sport/And the dish ran away with the spoon.”(嘿,快摇、快摇/猫咪和小提琴/母牛跳过月亮/小狗看到哈哈笑/碟子带着汤勺不见了。) 儿歌虽然毫无意义,但是儿歌中的over the moon倒被大人采用,用来形容“兴高采烈”。到了上世纪70年代,over the moon常用语体育赛事,指赢得比赛后大家“欣喜若狂”。如:The whole team is over the moon at winning the competition.(全队因赢得这场比赛而欢呼雀跃。)
学跳舞
下雨了
我的好朋友
放风筝
听说你得了《小白船》PTSD? 恐怖童谣不止这一首
长满水果的头
美丽的春天
国际英语资讯:Irans COVID-19 cases nudge 240,000; Saudi Arabia records 2nd most cases in Mideast
国际英语资讯:WHO discontinues hydroxychloroquine, lopinavir/ritonavir trial for COVID-19 treatment
体坛英语资讯:Freiburg lose 1-0 to Leverkusen in Bundesliga
我的妈妈
小草的梦
体坛英语资讯:FIBA secretary general appointed to LA 2028 coordination commission
英国:学校9月开学 将实施“气泡”隔离
网友分享身边的“小确幸”:今天让你最开心的事是什么?
小鸭子
我是一棵小草
参观杭州动物园
冬天的雪景
国际英语资讯:Feature: Kenyan families eagerly await reunion
快乐
亚马逊要给一线员工发钱,好多钱
扫楼梯
过马路
星巴克小哥拒绝服务不戴口罩的顾客反被骂,然后天降20多万小费
有哪些动物非常聪明
国际英语资讯:No public activity, access to July 4 celebration in U.S. Houston
木棉花
跳绳
叠衣服
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |