Brass ring: 发财机会!
“嘿,如果有送上门来的‘发财机会’,您可千万要抓住哦!” 看了这句话,您一定要笑,除非是傻瓜笨蛋,否则没人不知道这个理儿,当然,前提条件是法律允许范围之内。道理您是知道的,不过,您知道如何用英语来表达“发财机会”吗? 短语“brass ring”(大铜铃)可以帮我们解答以上疑问。先说说它的渊源——brass ring源于19世纪末20世纪初一种“旋转木马”游戏。游戏开始时,骑手们骑在一个绕着圆形平台不停转动、并上下起伏的木马上,平台上方不规则地挂着一些ring(铃铛), 这些铃铛大多用钢制成,也有少数铜(brass)制铃铛。如果骑手们在旋转过程中能够抓住这些铜铃,他们就可免费再骑一次木马。 说到这儿,您也可看出由游戏“旋转木马上抓铜铃”而衍生出的比喻意了——“成功的机会”。随着时间的推移,brass ring在俚语中更常用来形容“中大奖、发大财的机会”。“抓住送上门来的发财机会”就可以这么表达: Grab for the brass ring coming around!
职场恶霸是如何出人头地的
睡前绝对不能吃零食吗
智慧的声音:8句发人深省的名言
可怕的相亲会,扭曲的婚恋观
甘肃定西市6.6级地震 致94人死亡
阿里巴巴为何押注智能电视
奥巴马就黑人少年被杀案发声:马丁可能是35年前的我
全国多地高温 上海路面烤熟五花肉
问问自己的心:和自己的六次对话
关于幸福的8个传说 你都信吗?
美国大兵潜水回家 为妻女制造惊喜
辛普森一家作者罹患癌症 捐赠大笔财富
肯德基冰块被曝比马桶水还脏
给自己打气: 你要对自己说的12句话
王室宝宝降生:各界反应
全球最贵汉堡:花费25万英镑用人造牛肉
北京地铁人流拥挤 震惊国外网友
韩国青少年沉溺智能手机令政府头痛
驱逐陈词滥调 让你的简历被一眼相中
中国“空怒族” 飞机晚点的暴走乘客
空姐接听充电苹果手机触电身亡 苹果公司称将彻查
南非厨师因太胖被新西兰驱逐
有心仪男生? 你该主动约他的6大原因
导致情侣关系破裂的5个原因
凯特王妃坐一天月子? 细数各国传统
幸福研究:23岁和69岁的人最快乐
简•奥斯汀将登上新版10英镑纸币
惊艳!日本稻田种出梦露经典造型
中国价值观:《小时代》下的大论战
10个最伟大的白手起家的成功故事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |