Pinkie: 小手指
在色彩王国里,所有关于粉红的想象似乎都离不开“娇小”——粉红让人想到刚出生的婴儿,粉红让人想到娇柔的少女,对哦,在花儿的海洋里,粉红色的月季还代表初恋。如果说,“粉红”与五指中的一个手指有关,那一定非“小手指”莫属了。 Pinkie意为“小手指”,美国常用语,其渊源颇费一番周折——经由苏格兰从荷兰传至美国。Pink在古荷兰语中指“小”,而在现代荷兰语中,“粉色”即为小手指。17世纪时,苏格兰人引用了pink(小)的含义,用pink eye来形容“半闭着的眼睛”。也有一种说法认为,苏格兰有一种粉红色的花,由于其“含苞待放”状即为花开,所以,pink被用来形容任何娇小的事物。 大约到19世纪,pinkie(小手指)正式进入英语词汇,如果下次有人向您抱怨:My little pinkie got caught in the door(我的小指被门挤住了),您可千万别茫然不知所措。记着,“pinkie”即为“小手指”。
自产绿色食品 100
美国流行文化从A到Z——WIFE BEATER
美国流行文化从A到Z——ZERO TOLERANCE
少儿英语故事:这是我的包
少儿英语故事:守财奴
美国流行文化从A到Z——Push the envelope
美国流行文化从A到Z——WITH A CAPITAL LETTER
美国流行文化从A到Z——Sleep tight
美国流行文化从A到Z——Square one
美国流行文化从A到Z——UBER超级
美国流行文化从A到Z——THAT’S ALL SHE WROTE
美国流行文化从A到Z——Scot free
美国流行文化从A到Z——On the up and up
现代“快餐式婚姻”
美国流行文化从A到Z——Mc words
睡眠少是因为“撒切尔基因”?
少儿英语故事:铁匠与小狗
美国流行文化从A到Z——On pins and needles
美国流行文化从A到Z——Pot
美国流行文化从A到Z——On all fours
少儿英语故事:坐井观天
少儿英语故事:千镜之屋
美国流行文化从A到Z——Snowcltwos two
美国流行文化从A到Z——Rub-related phrases
美国流行文化从A到Z——YOU SAY TOMATO ,I SAY TOMATO
美国流行文化从A到Z——N-bomb
美国流行文化从A到Z——XOXO
美国流行文化从A到Z——WING IT
美国流行文化从A到Z——TMESIS常见的造词方法
美国流行文化从A到Z——VOYEUR
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |