现代办公室,大家基本都用邮件或者即时通讯工具来沟通工作,键盘上说不清楚的,才面对面沟通。可是,有这么一类人,他们会先给你发邮件,然后立马跑到你桌边催你查邮件,并且要你立即给个回复。

Email courier is an individual who gets out of their chair and approaches someone's desk or workstation in a work environment almost immediately after sending them an email, usually to make sure that the email has been received and that they can get a reply right away.
Email courier指在办公室里刚给别人发完邮件就立马起身来到收件人的工作台旁边,跟人家确认邮件是否收到,还希望人家立即给回复的人,即“电邮快递员”。
For example:
Bill: I just sent you an email. Did you get it?
Bill: 我刚给你发了封邮件,你收到了吗?
Mike: Probably, I haven't checked.
Mike: 可能收到了吧,我没查邮箱。
Bill: Can you check?
Bill: 你能查一下吗?
Mike: Uh yeah, looks like I got it.
Mike: 呃,对,收到了。
Bill: Thoughts?
Bill: 你什么想法?
Mike: My immediate thoughts are you're an email courier and a douchebag.
Mike: 我现在的想法是,你是个电邮快递员,而且是个讨厌鬼。
世卫组织宣布新冠肺炎为全球性流行病
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
国内英语资讯:Temporary hospitals play key role in curbing virus spread in Wuhan: expert
国际英语资讯:Trump declares national emergency to open up federal fund to combat coronavirus
国际英语资讯:U.S. President Trump tests negative for coronavirus
国际英语资讯:Spotlight: U.S. travel ban triggers wide doubt, condemnation from Europe
国际英语资讯:Spotlight: Europe records spike in virus cases as Spain announces 15-day lockdown
国际英语资讯:WHO lauds Irans anti-coronavirus fight as death toll surges past 600
体坛英语资讯:Club and police react after attack on home of Man Utd Executive Vice President
体坛英语资讯:Setien needs improvements as Barca face Leganes in the Copa del Rey
国际英语资讯:Cruise ship passenger in New Zealand tested for COVID-19
国内英语资讯:China strengthens fiscal support for poor people hit by epidemic
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses scientific, precise treatment of COVID-19 patients
一个令人感动的车祸“凶手”
国内英语资讯:Chinese premier stresses normal operation of market, stability of foreign trade
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
国际英语资讯:Apple to close all stores worldwide outside of China for two weeks
国内英语资讯:CPC issues regulation on full, strict Party governance
体坛英语资讯:Inter knock out Fiorentina 2-1 to reach Coppa Italia semifinals
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio retires at 41
国内英语资讯:Xi extends congratulations to new Greek president
外交部:中方将通过五方面举措助力全球抗疫斗争
你知道吗?其实我们看到的最终演员阵容,不是最初定下的那些人
国际英语资讯:Diary in Rome: Lockdown restrictions are real, not a joke
国际英语资讯:Over 750,000 students to stay home in southern California due to coronavirus
体坛英语资讯:Olympic womens football qualifiers re-scheduled amid Team China quarantine
国际英语资讯:UN-sponsored side events at headquarters in New York canceled
国际英语资讯:Spotlight: With rising COVID-19 deaths, Europe becomes epicenter of pandemic
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
研究发现:蹲着或跪着办公更有利于身体健康
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |