如果你还在用“太好了”(great)、“真不错”(wonderful)夸奖某人或赞叹某物,那你就out了,快来看看最新流行语“赞酱”吧!

Awesomesauce is an informal term describing someone or something as extremely good or excellent.
Awesomesauce(超赞的、棒呆的)是种非正式用语,用于形容某人或某事物特别棒或极好的。
If you want to describe something as excellent, you can use awesomesauce; on the other side of the coin, anything of a poor or disappointing standard is weak sauce. Weak sauce came first, and has a comprehensible origin as a metaphor; an inadequate sauce would certainly let down an otherwise decent meal. Though awesomesauce clearly comes from the words awesome and sauce, the former is currently beating the latter in the Oxford English Corpus and Oxford Twitter Corpus.
如果你想形容一样东西很棒,你可以用“awesomesauce”;相反,很差劲、令人失望的东西就是“weak sauce(弱酱)”。先出现的是“weak sauce(弱酱)”,这个词是个来源很好理解的比喻:酱汁不够好肯定会让美食变味。虽然“awesomesauce(赞酱)”明显是 “awesome(很赞的)”和“sauce(酱汁)”组合起来,但它现在已经在牛津英语语料库和牛津推特语料库把“弱酱”打败了。
For Example:
Seeing them perform live was awesomesauce!
能看他们进行现场表演真是棒呆了!
What would you do导学案5
Theme parks学案3
Canada-The True North学案4
You’re supposed to shake hands课件6
Theme parks学案2
You’re supposed to shake hands课件8
Theme parks学案1
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件21
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件17
Body Language学案6
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件14
We’re trying to save the manatees学案2
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件25
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件20
Canada-The True North学案5
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件2
You’re supposed to shake hands课件11
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件6
What would you do学案6
We’re trying to save the manatees学案1
Canada-The True North学案2
What would you do导学案7
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件3
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件16
You’re supposed to shake hands课件3
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件24
You’re supposed to shake hands课件4
You’re supposed to shake hands课件5
2017届中考英语语法考点聚焦复习课件19
You’re supposed to shake hands课件10
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |