如今,人们越来越关注健康饮食。随着联合国将加工肉制品列为致癌物,很多人加入了“忌肉主义者”的行列。
Reducetarian refers to a person who purposefully reduces the amount of meat in their diet.
“忌肉主义者”是指故意减少饮食中肉的摄入量的人。
The term "reducetarian" was coined by Brian Kateman of Columbia University.
该词是由哥伦比亚大学的布莱恩·凯特曼创造。
Over the past few years, soaring numbers of people have opted to become vegans, pescetarians and fruitarians. Now, there is the rise of the reducetarian - someone who cuts back on meat, but doesn't give it up entirely.
在过去几年里,越来越多的人选择成为纯素食主义者、鱼素主义者和果食主义者。如今,减少肉的摄入量,但不会完全不吃肉的“忌肉主义者”的人数也正在增加。
Kateman says the move not only boosts health, but benefits the environment - and is easier to achieve than the more radical options.
凯特曼表示,此举不仅能使人增强体魄、还有益于环境,而且比那些较为激进的做法更容易做到。
Becoming a reducetarian is appealing because it means people don't have to completely give up meat, and can still eat dairy products like eggs, cheese and milk.
成为“忌肉主义者”颇具吸引力,因为这意味着人们不必完全不吃肉,且可以继续食用蛋、奶酪和牛奶等乳制品。
女性品牌正开始赚男人钱
国内英语资讯:Senior CPC official stresses guiding principles from key economic meeting
神童事件后续:因父亲和校方谈崩 劳伦特没能大学毕业
《时代周刊》“年度人物”选了16岁环保少女,外媒:太过推崇人设
数字成瘾是否毁了你的生活
国内英语资讯:China holds key economic meeting to plan for 2020
国内英语资讯:China to further lower financing costs for small, micro businesses
国内英语资讯:Chinese envoy urges U.S., DPRK to resume dialogue, engagement
国内英语资讯:China invites public opinion on govt work
国内英语资讯:China approves draft regulation on implementing foreign investment law
国内英语资讯:Xis article on regional economic development to be published
国内英语资讯:Top political advisor stresses all-round prosperity in ethnic minority regions
国内英语资讯:Slovenia, China eye higher level cooperation
国内英语资讯:China expected to lift over 10 mln out of poverty in 2019
美媒评选全球最美街道 中国成都锦里古街居首
国内英语资讯:Xi Focus: How China is tackling its water stress
方便面为什么是波浪形?专业解答来啦!
国内英语资讯:China Focus: Efforts for global climate governance on Chinas Qinghai Plateau
国内英语资讯:Xinhua unveils state key laboratory of media convergence
韦氏词典公布2019年度词汇:they
由于气候变暖,厄尔尼诺现象正在变严重
国内英语资讯:China opposes politicizing sports events, calls for protecting rights of innocent athletes
国内英语资讯:Zero-sum mentality should be abandoned: spokesperson
国内英语资讯:8th China-Japan-ROK leaders meeting to be held in Chinas Chengdu
国内英语资讯:79 mln air passengers expected in 40-day Spring Festival travel rush
国内英语资讯:China disappointed over WTO Appellate Body impasse, calling for justice in intl community
立陶宛机场推出另类圣诞树 提示乘机禁带物品
新的快递公司承诺送货慢一点,但是更环保
国内英语资讯:2019 South-South Human Rights Forum builds consensus among developing countries
国内英语资讯:Mainland-Macao cultural, tourism exchanges continue to deepen: vice minister
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |