大大走了,莫迪也来访英了。虽然为莫迪铺的红地毯比不上习大大的红,但是,莫迪在旅英印度侨民中的粉丝团热情如潮。他们翘首以待,为心中的“偶像”掀起一股“莫迪疯”。

"Of all the world leaders who have visited Britain, only Nelson Mandela and the Pope have addressed bigger public gatherings than Narendra Modi's rally at Wembley," boasts a spokeswoman for the UK Welcomes Modi organisation. It will be his first visit to Britain as prime minister and many in the Indian community have been eagerly awaiting this moment.
“英国欢迎莫迪”组织发言人无比自豪地说,“纳伦德拉·莫迪要在温布利演讲了。来英国访问过的世界领袖人物当中,只有曼德拉和教皇在规模更大的公众集会中讲过话。”这是莫迪作为总理第一次访问英国。英国印度社区中不少人翘首以待。
"People are going mad for Modi, Modi, Modi," says CB Patel, a London-based publisher and columnist and longstanding supporter of India's prime minister. "I call it Modimania."
帕特尔说,“人们对莫迪越来越痴迷,我把这叫做‘莫迪疯’。”帕特尔是一名在伦敦的出版商、专栏作家,也是印度总理莫迪的长期粉丝。
Wherever Mr Modi goes - and he has spent a lot of time globetrotting in the 18 months he has been in office - he seeks to talk directly to the Indian diaspora. He has drawn huge crowds at venues ranging from New York's Madison Square Garden to Dubai's cricket stadium, as well as many smaller events in places ranging from the Seychelles to Paris.
莫迪就职一年半,花了不少时间在世界各地访问。所到之处,他总会安排和印度侨民直接对话。从宏大的纽约麦迪逊广场花园、迪拜的板球场、到塞舌尔或者巴黎更小的一些地方,莫迪总能吸引大批粉丝来捧场。
国内英语资讯:Belt and Road cooperation new highlight of China-Singapore ties: joint statement
酒店卫生丑闻再起波澜 爆料人信息遭恶意泄露
这些新词因名人而生 来看看它们都是什么来头?
俞敏洪为女性堕落言论致歉
硅谷精英们竟然禁止自己的子女用屏幕产品
破除“蜂蜜迷信”:蜂蜜没有你想的那么健康
朋友是生活最珍贵的馈赠
研究显示 睡觉时暴露于光线下可能引发抑郁症
匹诺曹一说谎鼻子就变长?真相却是这样的
威廉不让孩子玩iPad?采访透露电子设备的危害
研究发现 早起的女性患乳腺癌的几率低
印度兴起“婚礼旅游” 外国人花钱就能观礼
不会有新的冷战!
“硬菜”引发南北大讨论,你家乡的硬菜是什么?
研究显示 母亲的伴侣数量决定了孩子的伴侣数量
中国软件企业百强出炉 华为连续17年蝉联榜首
长草戴森自动卷发棒?其实你只需要一个矿泉水瓶!
Ins出了个新功能,防止用户过度沉迷网络!你会用嘛?
国内英语资讯:China refutes remarks smearing its deeds in Africa
为防攀比 英国一中学禁止学生穿名牌外套
BBC选出2018百大女性,中国入选的有3人!
研究显示 童年的快乐记忆或会让你一生保持健康
这些面试错误你可能意识不到 但是面试官很介意
全国首套人工智能教材明年进入中小学
研究发现 超重可能会导致抑郁
这10个小习惯会让你的皮肤非常差
梅根英文演讲,惊艳网友!王妃也是个演讲杠把子
乘客飞机上要换靠窗座位 日本空乘这个办法真的绝了
英国要征收年龄税?目标还是40岁以上的群体
大众明年将在中国投资40多亿欧元
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |