Britain's first ever fast pedestrian lane has opened in Liverpool city centre - following research that claims 47% of the nation finds slow walking the most annoying aspect of high-street shopping.
英国首个快速步行道在利物浦市中心开通,此前有调查称,47%的英国人表示他们在商业街购物时最讨厌别人慢悠悠地走路。
Opening on the city's St John Street, the fast lanes will allow users to speed through the crowds while perusing the three-storey Liverpool One shopping centre.
这条快速步行道位于利物浦的圣约翰路(St John Street)。在三层的利物浦一号(Liverpool One )购物中心逛街时,使用这条快行道可以快速穿过人群。
The research, conducted by Argos, also revealed shoppers hated battling through crowds, people chatting in the middle of the street and pavement hoggers.
这项由英国百货零售连锁商Argos开展的调查还显示,购物者还讨厌在人群里挤来挤去、站在路中央聊天的人和霸占人行道路面的人。
However, it seems the idea of fast lanes is more popular with younger shoppers than the old, as 69% of the 16 to 24 year-olds surveyed were in favour of fast lanes, while only 37% of over-55s backed the plan.
不过,比起老年人,快行道这个想法似乎更受年轻人的欢迎。16至24岁的人群中,有69%的受访对象支持设立快行道,而在55岁以上的人群中,只有37%的人支持这个计划。
The most popular reason for supporting the lanes was to avoid wasting time, with 31 per cent of shoppers saying they were annoyed by people blocking the pavement.
支持设立快行道的 最普遍原因是这样可以避免浪费时间。31%的购物者说他们曾因为人群挡道而恼火。
People checking phones was also a frustration for 18 per cent of those surveyed.
18%的受访对象说他们讨厌那些低头玩电话的人。
In 2014, National Geographic conducted a social experiment by introducing separate lanes for pedestrians who wanted to use mobile phones and those who didn't, the Daily Mail reported.
据《每日邮报》报道,2014年《国家地理》(National Geographic)进行了一项社会实验,为那些想要使用手机的行人和不使用手机的行人分别设置了人行通道。
Although some people stopped to take pictures of the markings - on their mobile phones - they were mostly ignored.
虽然有些人停下来用手机给路面指示标拍照,不过这些指示标基本上被人们忽略了。
Vocabulary
pedestrian:步行者,行人
peruse:浏览,观光
hogger:过度占用某物的人
元宵节来历传说之关于元宵节点彩灯的来历
盘点2011年度步入婚姻殿堂的明星夫妻
情人节约会指南:美眉们必须回避的四类型男
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
水浒故事:倒拔垂杨柳
伊索寓言——老 鬣 狗
嫁妆给多少? 游戏“愤怒的新娘”走红网络
最新研究:散播流言也有好处?!(双语)
双语:情人节表白秘籍 教你写封甜蜜情书
双语阅读:世界最小婴儿健康成长
这个情人节 送什么给“他”?
l played with some kangaroos
披着狮皮的驴The ass in the lions skin
海尔柯贝斯2
上帝之国 Kingdom of God
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
强盗新郎
有关清明节的英语作文
淘宝商城更名天猫 名字取自Tmall谐音
BBC:IE浏览器用户智商低?
瓦尔都窗前的一瞥
漫画图说:我的新年计划(双语)
三只小猪和大灰狼
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
清明节扫墓英语作文
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
口渴的乌鸦
伊索寓言之受伤的狼和精明的羊
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |