现在充斥银屏的各种选秀、辫子戏、言情戏一定是让很多人厌烦不已、倒尽了胃口。那我们要用英语表达这种"厌烦"、"倒胃口"的情绪该怎么说呢?下文就教给大家一些常用的口语表达。
1. That movie was a turn-off.
那部电影真是让我倒尽胃口。
"Turn-off" 就是让你"倒胃口的东西", 而"turn-on"则是你"非常喜欢的东西",例如你说"She is a turn-off."就表示说"你对她是一点兴趣都没有。"要是 "She is a turn-on."那就表示"你对她蛮有兴趣的"。此外, turn-on 跟 turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准, 比如说征友吧, 你说"我不想要低于 160 cm 的", 则低于 160 就是你的 turn-off, 也等于 What's not。如果说"我喜欢住在美国的", 那 "住在美国" 就是你的 turn-on。另外也有人把 turn-on 说成 What's hot,把 turn off 说成 What's not,大家可以看情况自行运用。
Turn on 当动词的时候也非常普遍, 例如你可以说:The movie totally turns me off. 或是 she turns me off.
2. I'm so pissed off with his attitude.
我对他的态度感到非常反感。
Piss 原意是"上小号"的意思, 但是现在几乎没有人会用 piss 来代表"上小号"的意思了, 反而是常用在 pissed off 这个片语上, 指的是"反感, 厌恶"的意思,例如老美会说"He pissed me off."就是说"他把我给惹毛了。"
补充一点就是"上小号"可以有很多讲法,例如 pee,take a piss,take a slash,relieve myself,take a number one,urinate 等等。
3. I am sick and tired of doing homework.
我对做作业感到厌烦。
Sick and tired of something 可以视之为一个片语,并没有 sick (生病) 的意思在里面! 例如贩卖机老是吃钱,你也可以说"I am sick and tired of this vending machine."还有一句话也很有趣:I am so sick and tired of being sick and tired. 就是说"你对于老是感到厌烦已经感到十分厌烦了", 我想这是很多都市人共同的心声吧。
国内英语资讯:China, Argentina pledge to strengthen bilateral ties
300块钱租别墅?意大利这座小城花钱请人住!
英国高街品牌Topshop推出透明塑料牛仔裤 被抢购一空
体坛英语资讯:Chinese fans support will be huge motivation, says Mueller
国内英语资讯:Xi congratulates Rouhani on re-election as Iranian president
体坛英语资讯:Bayern lift title, Dortmund defend third place in German Bundesliga
体坛英语资讯:Damiao helps lift Flamengo to top of Brazilian Serie A
国内英语资讯:China, Philippines agree to further improve bilateral ties
Double-edged sword?
国内英语资讯:China, US think tanks hold seminar on bilateral trade relations
国际英语资讯:Brazilian President refuses to resign despite corruption allegations
伊朗以制裁回应美国对伊新制裁
巴西总统否认支持行贿
纹身艺术家打造可收听的“声波纹身”
体坛英语资讯:Chinese football has bright future, says FIFA official Zhang Jian
给下一届苏世民学者的一封公开信
不是闹着玩儿!《速度与激情》主演道恩•强森或竞选总统
“美国队长”读睡前故事 吸引一众宝妈粉丝
文在寅保镖因高颜值走红 与总统并称青瓦台F4
随便吃也不用担心长胖的14种食物
国内英语资讯:China signs bilateral social security agreement with Spain
国际英语资讯:1 killed, 22 injured in NYCs Times Square fatal car incident
体坛英语资讯:Real Madrid go to Malaga looking for decisive point to seal title
国际英语资讯:European Parliament welcomes Brexit negotiation unity, calls for EU reform
给下一届苏世民学者的一封公开信
新加坡:自动售货机可买豪车
国际英语资讯:President Trump not expected to move U.S. embassy to Jerusalem: media
欧美“小鲜肉”比伯巡演奇葩要求知多少
体坛英语资讯:China U-19 loses to Iran 1-2 in Panda Cup tournament
国际英语资讯:Frances new government announced
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |