28日,中超公司宣布,体奥动力(北京)体育传播有限公司成为中超联赛新一周期的电视公共信号制作及全媒体版权合作伙伴,体奥动力以80亿元人民币的价格购买未来5年中超联赛全媒体版权。
Afeirtin, a primary school student from Xinjiang Uygur autonomous region, scores a goal at final of the Who's the King National grassroots soccer. [For chinadaily.com.cn]
请看《中国日报》的报道:
Ti'ao Dongli, a Beijing-based company specializing in sports events broadcast announced on Wednesday the purchase of broadcasting rights for the Chinese Super League, for 8 billion yuan ($1.26 billion) over the next five years. The television rights for the 2015 season fetched only 50 million yuan.
28日,体奥动力(北京)体育传播有限公司宣布以80亿元(12.6亿美元)购买了中超未来五年的转播权。而中超2015年赛季的电视转播权仅卖了5000万元。
电视转播权(television rights/ TV rights)主要是指举行体育比赛、体育表演时,允许他人进行电视转播,主办方会由此获得报酬的权利。体育赛事(sports events)的电视转播可以上溯到20世纪50年代。
数据显示,这是中超(Chinese Super League,CSL) 历史上收获的最大一笔版权费用。中国足协(Chinese Football Association,CFA)副主席张剑表示,“此次合作增加了我们全力将中超联赛打造成世界一流联赛的信心(boost our confidence to build CSL into one of the top leagues in the world)。
中超公司董事长马成全表示,这些收入将用于青年训练项目(put into youth training programs)、改进俱乐部设施(improvement of club facilities)以及转播技术升级等方方面面。
雅思口语5日考题回顾
11日雅思考试写作题目回忆
28日雅思阅读真题回忆
14日雅思考试真题听力回顾
19日雅思写作A类考题回顾
28日雅思写作回忆
雅思阅读5日考题回顾
雅思写作G类5日考题回顾
12日雅思写作真题范文解析
19日雅思口语考题回顾
2日雅思口语考题回顾
雅思阅读26日考题回顾
11日雅思口语回忆
2日雅思写作A类考题回顾
12日雅思口语考题回顾
2日雅思写作G类考题回顾
11日雅思阅读回忆
12日雅思听力真题回忆
7日雅思口语真题总结
19日雅思听力考题回顾
12日雅思笔试回忆
14日雅思考试口语真题回顾
雅思写作A类10日考题回顾
14日雅思考试写作真题及范文
雅思写作A类5日考题回顾
28日雅思口语回忆
19日雅思阅读考题回顾
12日雅思写作真题回忆
14日雅思考试A类考题回顾
中英合作自考专业推出新双证
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |