Germany’s governing coalition moved on Monday totighten benefits for migrants as Angela Merkel,chancellor, displayed a sharper tone towards those drawn to the country for economic reasons.
周一,德国的执政联盟采取行动,收紧了为移民提供的福利,德国总理安格拉默克尔(Angela Merkel)也针对那些出于经济原因来到德国的移民发出了更严厉的声音。
Ms Merkel has been lauded around the world for Germans’ welcoming embrace to migrants.More than 22,000 people entered Germany by train at the weekend after Vienna and Berlinannounced an agreement to allow refugees to continue their journey from Hungary.
由于德国对移民采取了欢迎的立场,默克尔受到世界各国的称赞。上周末,在奥地利政府和德国政府宣布达成一份协议、允许难民从匈牙利继续西进后,有逾2.2万人乘火车进入了德国。
However, Ms Merkel suggested that there were limits to such generosity after facing criticismfrom her conservative allies the Christian Social Union over the decision to admit therefugees. “We will protect those who should be protected but those with no prospect ofstaying must leave our country, she said on Monday.
然而,在接纳难民的决定遭到保守派盟友“基督教社会联盟(CSU)批评后,默克尔表示,这种慷慨是有限度的。“我们将保护那些应该受到保护的人,但那些没有希望留下的人必须离开我们的国家,她在周一表示。
About a fifth of asylum seekers to Germany in the first half of the year were from war-tornSyria, giving them a strong claim to refugee status. But about 39 per cent were from thewestern Balkans and primarily seeking better economic opportunities, giving them little chanceof qualifying for asylum.
今年上半年到德国寻求避难的人当中,约五分之一来自饱受战争蹂躏的叙利亚,这些人有充分的理由获得难民身份。但也有约39%的人来自西巴尔干国家,他们主要是为了寻觅更好的经济机会,因此获得难民身份的机会很渺茫。
Berlin is seeking to reduce “pull factors, particularly for economic migrants, with measures thatinclude replacing cash benefits for asylum seekers in initial reception centres with benefits inkind.
柏林方面试图降低德国的“吸引力,尤其是对经济移民而言,措施包括在最初的接待中心以实物福利来取代发放给寻求避难者的现金福利。
Ms Merkel also announced that social benefits for people likely to be deported would bereduced. These include items such as food, clothing and accommodation.
默克尔还宣布,将削减提供给那些可能被驱逐出境的人的社会福利。这些福利包括食物、衣服、住宿等。
Kosovo, Albania and Montenegro will be added to Germany’s list of “safe countries of origin,enabling quicker deportation of illegal migrants from those countries.
科索沃、阿尔巴尼亚和黑山将加入德国的“安全来源国清单,来自这些国家的非法移民将被更快地驱逐出境。
2015考研英语阅读理解精选20篇(第二篇)
2014英语二阅读text1深度解析之掌握阅读解题技巧
2015考研英语阅读理解精选20篇(第三篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第一篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第二十篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第八篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第四篇)
2014英语一阅读text2题干法巧破主旨 选项法妙解细节
2014考研英语二阅读以细节题和推断题为主
考研英语阅读干扰项主题偷换例题分析
2014考研英语二真题阅读理解(Text 2)
2015考研英语阅读韩剧来自星星的你热播分析
2015考研英语阅读理解应试策略
2014考研英语二真题阅读理解(Text 1)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第九篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第十八篇)
2015考研英语高分的前提阅读理解
2015考研英语阅读理解精选20篇
考研英语阅读澳大利亚最危险的十大职业
2015考研英语阅读之标点符号如何利用
2015考研英语阅读理解精选20篇(第十六篇)
2015考研英语阅读理解精选20篇(第六篇)
2014考研英语从真题看阅读取材趋势
2015考研英语阅读理解精选20篇(第五篇)
2014年考研英语冲刺阶段三大复习建议
2014年考研英语一真题详解阅读理解text3
2015考研英语阅读理解精选20篇(第七篇)
考研英语阅读历年真题总结之优选
2015考研英语阅读精选20篇(第十二篇)
2014年考研英语一真题详解阅读理解text1
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |