Spain’s north-eastern city of Tarragona has threatened to use DNA analysis of dog droppings to track down owners who fail to clear up their pet’s mess.
西班牙东北部城市塔拉戈纳(Tarragona)扬言要对狗狗的粪便进行DNA分析,以追查不清理自己宠物狗粪便的主人。
 
The coastal Mediterranean city would work with a local university to create a DNA database of registered dogs that could be used to identify their owners, said Ivana Martinez, the city’s city councillor for public spaces, on news radio Cadena Ser.
塔拉戈纳市公共空间议员伊凡娜•马丁内兹(Ivana Martinez)在接受卡迪纳塞(Cadena Ser)资讯电台采访时表示,这个地中海海滨城市将与当地一所大学合作创建当地注册宠物狗的DNA数据库,这个数据库可以用来确定他们的主人。
Droppings found on the street or in parks could then be matched through the DNA database to a registered pet, and its owner issued with a fine, she said.
她说,这样一来,街道上和公园里发现的宠物狗粪便可以通过DNA数据库匹配到已注册的宠物狗,从而对主人进行罚款。
“Right now, unless the police are at the scene at the right moment it is very difficult to know who is breaching the rules, Martinez said.
马丁内兹说:“目前,除非正好有警察在现场目击了这一过程,否则很难确定到底是谁违反了规定。
Pet owners will have to cover the cost of the DNA testing in addition to paying a fine.
除了罚款外,“肇事宠物狗的主人还必须支付DNA检测的费用。
Martinez said the city wanted the database to be up and running “as soon as possible but did not provide a date.
马丁内兹表示市政府希望尽快建成并运行这一数据库,但并未给出具体日期。
Tarragona, a city of 135,000 people which is known for its wealth of Roman ruins, including a seaside amphitheatre, has more than 2,800 registered dogs, according to city hall.
塔拉戈纳市因拥有大量的古罗马遗址而闻名,其中包括海边的古罗马圆形竞技场。该市现有人口13.5万,根据市政厅提供的数据,目前注册登记的宠物狗超过2800只。
Vocabulary
droppings:鸟类及小动物的)粪便
amphitheatre:圆形竞技场
体坛资讯:Gay wins 100m in years fastest 9.84 sec
老外是如何说“怂”的!
国内英语资讯:Chinese spending on shopping, food hit record high during National Day holiday
体坛英语资讯:Messi and Umtiti close to fitness for vital forthcoming games
国内英语资讯:Chinese naval fleet visits Malaysia to enhance military ties
体坛英语资讯:Respect, admiration abound in Shanghai
体坛英语资讯:Germany beats North Korea 3-0 to advance to semifinals
国内英语资讯:G20 warns of risks hurting global economy, financial markets
四级听力技巧之学会比较
体坛英语资讯:Arsenal back on top as Chelsea end goal drought
体坛英语资讯:Hosts China struggle into quarter-finals
四级听力技巧之认清逻辑
体坛英语资讯:Benevolent Yao breaks rules for good cause
体坛英语资讯:Champion stunned but China unbeaten at Magdeburg World Cup
体坛资讯:Vietnam jails referees, officials in bribery scam
体坛资讯:Fatherhood will make Woods even better says Parnevik
体坛英语资讯:Hamilton wants Alonso out of McLaren
体坛资讯:Yao Ming NBAs No. 1 center: Dime Magazine
体坛资讯:Yi agent seeks trade but NBA Bucks want Chinese star
体坛英语资讯:Chelsea boss Mourinho leaves club
体坛英语资讯:Special athletes assured of a happy environment
体坛英语资讯:Olympic basketball hopes in jeopardy: Yao
四级听力技巧之速读选项
体坛英语资讯:China bows out with head held high
国内英语资讯:Indonesia to send delegation to Chinas Hangzhou to learn lake management
体坛英语资讯:China beat Bullets in the last of Basketball Series
体坛英语资讯:Coach has support in Cup wake, Domanski likely to stay
体坛资讯:Henman tops Moya to advance at Wimbledon
体坛资讯:Chinese badminton stars to attend Thailand Open GP gold
省时省力的居家清洁小妙招
| 不限 | 
| 英语教案 | 
| 英语课件 | 
| 英语试题 | 
| 不限 | 
| 不限 | 
| 上册 | 
| 下册 | 
| 不限 |