Few Chinese take paid leave
中国很少有人带薪休假
A large amount of Chinese employees refuse to take paid leave, a legal right for workers stipulated by Chinese law, a new survey has found.
我国法律规定职工享有带薪休假的合法权利,但很多职工拒绝享受带薪假。
According to a nationwide survey conducted by Ministry of Human Resources and Social Security, around 50% of Chinese employees choose not to take paid leave.
人社部一项全国性调查显示,目前我国有50%左右的职工选择不休带薪假。
In a bid to find out why, the People's Daily recently interviewed several employees in different employment settings. The newspaper found interviewees who work for government organs, institutions and State-owned enterprises reluctantly give up their rights due to concerns that asking for paid leave might "leave bosses the bad impression of being lazy" and influence future job promotions.
为找原因,《人民日报》近日采访了不同职业背景的一些职工,发现在政府部门、事业单位和国有企业工作的受访者由于担心要求休带薪假可能会给老板留下"偷懒"的坏印象,影响未来工作晋升而不情愿地放弃休假的权利。
In other jobs, such as sales, employees forego paid leave to avoid smaller bonuses, as only basic salary is given during that time.
对于其它工作,如销售,职工放弃带薪休假是为了避免奖金的缩水,因为带薪休假期间只能拿底薪。
小测验 — “爱”的词汇表
刘亦菲主演《花木兰》,电影细节大揭秘!
为什么你说话没人听?无非就是犯了这七个毛病!
国内英语资讯:Feature: Chinese drum art troupe enthralls Bangladeshis, enhances cultural ties
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身
Is too much screen time affecting children's eyesight? 长时间看屏幕会影响孩子的视力?
国内英语资讯:Sino-Estonian ties developing with great potential: ambassador
美国最让英国人惊讶的是啥?
Nigeria: world’s biggest yam producer 尼日利亚山药产量居世界第一位
国际英语资讯:Moscow slams U.S. statements on Russias refusal to cut nuclear capabilities
川普挑选的驻新加坡大使人选放弃提名
国内英语资讯:Economic Watch: Policies released on Chinas rural vitalization
国内英语资讯:6.4-magnitude quake hits Taiwan: CENC
Paying more for ethical coffee 付高价喝一杯“道德”咖啡
体坛英语资讯:Monaco, PSG replicate French League Cup final
国际英语资讯:Kurdish-led forces vow to foil Turkish campaign in Syrias Afrin
体坛英语资讯:Athletic Club Bilbao pay club record 32 million euros for Inigo Martinez
与“狗”有关的英语常用同义词
国际英语资讯:Russia celebrates Battle of Stalingrad
川普同意公布情报备忘录全文
调价or涨价的英文怎么说?
体坛英语资讯:Kosovo international Milot Rashica joins Bremen
国内英语资讯:Lao president meets Xinhua News Agency president
体坛英语资讯:Aubameyang is on his way to Arsenal
The best of both worlds 两全其美
单词 update 和 upgrade 的区别
A new scheme to encourage old play 新倡议鼓励儿童重新出门玩耍
国际英语资讯:Jerome Powell sworn in as U.S. Fed chief
体坛英语资讯:Wolfsburg sign Leverkusen striker Mehmedi
体坛英语资讯:Trump announces presidential delegation to PyeongChang Winter Olympics
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |