Few Chinese take paid leave
中国很少有人带薪休假
A large amount of Chinese employees refuse to take paid leave, a legal right for workers stipulated by Chinese law, a new survey has found.
我国法律规定职工享有带薪休假的合法权利,但很多职工拒绝享受带薪假。
According to a nationwide survey conducted by Ministry of Human Resources and Social Security, around 50% of Chinese employees choose not to take paid leave.
人社部一项全国性调查显示,目前我国有50%左右的职工选择不休带薪假。
In a bid to find out why, the People's Daily recently interviewed several employees in different employment settings. The newspaper found interviewees who work for government organs, institutions and State-owned enterprises reluctantly give up their rights due to concerns that asking for paid leave might "leave bosses the bad impression of being lazy" and influence future job promotions.
为找原因,《人民日报》近日采访了不同职业背景的一些职工,发现在政府部门、事业单位和国有企业工作的受访者由于担心要求休带薪假可能会给老板留下"偷懒"的坏印象,影响未来工作晋升而不情愿地放弃休假的权利。
In other jobs, such as sales, employees forego paid leave to avoid smaller bonuses, as only basic salary is given during that time.
对于其它工作,如销售,职工放弃带薪休假是为了避免奖金的缩水,因为带薪休假期间只能拿底薪。
体坛英语资讯:Brescia fire coach Iachini
国内英语资讯:Spotlight: BRICS summit boosts confidence in global economic growth
体坛英语资讯:Serbia wins Davis Cup
体坛英语资讯:Ancelotti focusing on attack to shift Bayerns fortunes
体坛英语资讯:Barca beat Ruben Kazan 2-0 in Champions League
国内英语资讯:Astronauts first diary from space: forget all about rice and noodle after they are heated
体坛英语资讯:England pull out of 2022 World Cup bidding
体坛英语资讯:France takes dramatic lead over Serbia in Davis Cup final
体坛英语资讯:Fluminense wins Brazilian Championship after 26 years
史上最大的泡沫 中国楼市暴涨引崩盘担忧
体坛英语资讯:Putin pledges a successful World Cup
体坛英语资讯:Real Madrids Canales out for rest of 2010
厄瓜多尔承认限制阿桑奇上网
国内英语资讯:China to commemorate 80th anniversary of Long March victory
体坛英语资讯:Ronaldo requests reinforcements in Corinthians
国际英语资讯:Spotlight: Iraqs operation to liberate Mosul receives international support amid humanitari
体坛英语资讯:Deportivo beat Hercules 1-0 in dull encounter
体坛英语资讯:Richarlyson weeps in farewell
据探测,朝鲜导弹发射失败
体坛英语资讯:Ronaldo to take paternity test
体坛英语资讯:Santos lends striker Madson to Atletico-PR
克林顿讲述与希拉里的恋爱史
体坛英语资讯:FIFA not thinking about changes to 2022 World Cup in Qatar
美军将领敦促伊拉克在摩苏尔战斗中保持力度
体坛英语资讯:Real Madrid qualify for knockout stage after drawing 2-2 with AC Milan
国内英语资讯:Chinese leaders watch gala marking 80th anniversary of Long March victory
体坛英语资讯:Fluminenses Dario Conca wins Bola de Ouro
体坛英语资讯:Palmeiras makes offer to Roma for Adriano
体坛英语资讯:Schalke sweeps St. Pauli 3-0 at German Bundesliga
体坛英语资讯:Nadal stages overwhelming debut show at Shanghai Masters
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |