A bizarre new dog grooming trend in Taiwan has dog owners giving their pet pooches square or round haircuts. Canine hairdressers all over Taipei are up to date on the special technique required for these eccentric makeovers.
台湾刮起了一阵奇怪的狗狗美容流行风,狗主人把狗狗修剪成方形或者圆形。台北的所有宠物美容店都紧跟潮流,更新技术来给狗狗做这种奇怪的美容。
“It came about because people were always looking for more impressive haircuts, and somebody came up with the idea of shaping the dog like a hedge, parlour owner Tain Yeh says. It started with a few people opting for these haircuts and sharing their pets’ photographs online, after which the trend caught on. Thousands of pet owners are now approaching salons, asking for their dogs’ hair to be cut in geometric patterns. Some are actually doing it simply to gain more likes and shares!
“由于狗主人总想给自己的宠物做个特别的发型,就有人想出把狗狗修剪成这个样子,狗主人田叶(Tain Yeh)说。最初,有些人把狗狗剪成这个样子,然后把照片发到网上,结果就形成了一阵风潮。现在成千上万的狗主人都跑到沙龙,要给他们家狗狗剪个几何发型。有的人这么做就仅仅是为了在社交网络上多得一些赞和转发。
Yeh says that the peculiar styles aren’t suitable for all breeds. “The dog needs to have plenty of hair to play around with so that you can shape it around the face and body, he explained. He also added that these special haircuts need a lot more maintenance than regular ones.
叶说,这种古怪的时尚发型并不适合所有品种的狗。“狗狗需要有许多毛发,这样才能把它的头和身体都做一遍造型。他还补充,这种特别的发型比普通发型需要更多的时间保养。
The dogs, in their quirky haircuts, do look adorable, if somewhat a bit strange. The ones with perfectly round hairdos appear to be sporting an afro, while square-faced dogs look as though their head is squeezed into an invisible box. Most of the dogs don’t seem to mind the haircuts at all though – they sit through the entire process rather patiently, letting the hairdressers do their thing.
狗狗们剪了这种新奇的发型,尽管有点奇怪,但看起来确实很可爱。那些剪了正圆形发型的狗狗,看起来就像顶了个爆炸头,而方形脸的狗狗顶着这个发型就像把头塞 进一个看不见的盒子里一样。但大多数狗狗好像根本不介意什么发型——他们在美容的时候超有耐心的乖乖坐在那,让理发师任意打理。
Vocabulary:
buffering 缓冲
mast 基站
体坛英语资讯:Bayern loses ground with Gladbach tie
体坛英语资讯:Zhangs set ice alight at Cup of China
体坛英语资讯:Lakers extend winning streak to seven
体坛英语资讯:Alonso to remain with Renault Formula 1 team
体坛英语资讯:Schusters job in danger after weekend disaster
体坛英语资讯:Manchester United defeats Hull City 4-3
体坛英语资讯:Bayern stage stunning comeback, Schalke 04 lose chances
体坛英语资讯:Maradona announces Mascherano to be captain
体坛英语资讯:Reals Diarra out over two weeks for injury
体坛英语资讯:Zimonjic, Nestor hit top at Tennis Masters Cup
体坛英语资讯:Bayern claim fifth straight win
体坛英语资讯:Massa hopes for the crowds support and luck to win F-1
体坛英语资讯:Andy Murray beats Simon for Madrid glory
体坛英语资讯:Pressel captures Kapalua Classic
体坛英语资讯:High-flying Hull join leaders, Man Utd held by Everton
体坛英语资讯:Bojan gives cup triumph to Barcelona
体坛英语资讯:Juventus beats Madrid, Man United, Arsenal, Bayern win
体坛英语资讯:Murray finishes off ailing Federer in Masters Cup
体坛英语资讯:Iverson goes to Pistons in blockbuster trade with Nuggets
体坛英语资讯:Benneteau upsets Robredo, Soderling, Simon march on
体坛英语资讯:Barcelona go top in Spains Primera Liga
体坛英语资讯:Chinese gymnasts sweep 7 golds at Stuttgart World Cup
体坛英语资讯:Maradona confirms debut against Scotland
体坛英语资讯:Chinese gymnast boys dominant at Stuttgart WC
体坛英语资讯:Gabresellasie to run in Glo Lagos marathon in Nigeria
体坛英语资讯:Djokovic reaches final four with win over Davydenko
体坛英语资讯:Federer loses to Simon in Tennis Masters Cup
体坛英语资讯:Newcastle out of relegation zone after West Brom win
体坛英语资讯:Yao fuels Rockets to win in season opener
体坛英语资讯:Juventus defeat complicates Real Madrids Champions League future
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |