A 90-year-old tortoise is going twice its normal speed after being fitted with a set of wheels.
一只90岁的乌龟装上“车轮腿后,爬行速度达到了原来的两倍。
The animal, called Mrs T, was facing a grim future after a rat chewed off her two front legs while she was hibernating, but her owners glued the wheels from a model aircraft onto her shell.
这只乌龟名叫T夫人,她的一对前腿是在冬眠时被老鼠啃掉的,可能要面对悲惨的未来。所幸,主人给她在龟壳上安装了飞机模型用的轮子。
"It was like fitting her with a turbo charger - she's going double the speed she used to," said owner Jude Ryder. "She uses her back legs to push herself along. She seems quite happy, but it's difficult to tell with a tortoise."
主人裘德•莱德说:“轮子就像涡轮增压机,使她现在走路的速度比原来快了一倍。她爬行时靠后腿发力,而且看上去非常开心,只是作为一只乌龟,她没法跟我们分享这种喜悦。
The 56-year-old was horrified when she went to check on her ancient pet last month and found her front legs had been eaten in the rat attack.
莱德现年56岁,上个月,她去查看年迈的宠物龟时大吃一惊,发现两条龟前腿已经被老鼠啃掉了。
Her local vet battled to save Mrs T, but feared she would not survive without being mobile. After running up a £1,000 vet bill, Mrs Ryder turned to her mechanical engineer son Dale, 37, for help.
当地兽医对T夫人进行了全力救治,花去了莱德1000英镑。但兽医认为T夫人可能挺不过去,因为她再也不能活动了。莱德太太37岁的儿子戴尔是一位机械工程师,莱德于是来找儿子帮忙想办法。
He designed the front wheels and used resin to attach them to the front of the shell.
戴尔设计了这副前腿,并用树脂把它粘在T夫人龟壳的前面。
Mrs Ryder said: "She took to them straight away, but she has had to learn how to turn and stop. She can get a good speed up, much faster than before. Mrs T is still quite young for a tortoise. She could go on for another 50 years - all she needs is a new set of tyres every now and again."
莱德说:“她立刻就喜欢上了这副轮子,但她不得不重新开始学习转弯和停下。她加速很快,比以前还快得多。作为一只乌龟,T夫人仍然很年轻,她很可能再活上50年——前提是有人时不时地为她更换轮胎。
Mrs T was in her 60s when she was bought as a pet for Dale when he was eight. It has the run of Mrs Ryder's garden in Pembroke, West Wales, in the spring and summer before being tucked away in the garden shed to hibernate.
戴尔8岁时,T夫人被买来作为他的宠物,那时的T夫人60 多岁。莱德太太的家位于(英国)西威尔士的彭布罗克市。春夏时,T夫人在花园里玩,天气转凉后,她会被送到花园的棚屋里冬眠。
But a rat got in last month and chewed off both her front legs to the elbow joint.
但是上个月,一只老鼠闯进棚屋,咬掉了她的两条前腿,伤口一直到肘关节。
Mrs Ryder said: "We were afraid she may have to be put down, but her new set of wheels have saved her life. She has the run of the garden again and we can always find her because she leaves very strange tracks behind wherever she goes."
莱德太太说:“我们担心她会没命,但她的‘车轮腿’帮她挺过来了。她又可以在花园里玩了。现在我们很容易就能找到她,因为她走过的地方都会留下非常奇怪的脚印。
Rats attacking tortoises is not uncommon - in 2013 Britain's oldest tortoise died after a rat attack. Thomas the tortoise was 130 when he was bitten at his home in Guernsey.
乌龟遭老鼠咬并不罕见。2013年,英国最老的乌龟被老鼠袭击身亡。那只名叫托马斯的乌龟住在格恩西,他是在自己家里被咬的,死的时候130岁。
He spent five days on strong antibiotics, but the wound became so infected his owner had no choice but to have him put to sleep.
托马斯连续五天被注射了强力抗生素,但由于伤口感染过于严重,最终他的主人别无选择,只能接受给他安乐死。
Vocabulary:
hibernate:(动物)冬眠
turbo charger:涡轮增压机
vet:兽医
resin:树脂;松香
garden shed:花园棚屋
tuck away:藏起来
antibiotics:抗生素
雅思听力数字考点解读
Fast food nation《快餐帝国》台词解析5
专四英语词汇语法练习辅导1
From the earth to the moon《从地球到月球》台词解析4
高中阅读理解New girls on the block
Fast food nation《快餐帝国》台词解析3
巴西2岁女童内马尔比赛受伤伤心落泪
考研英语阅读冲刺计划
小升初英语口语环节面试内容
教你尽快适应澳大利亚的留学生活
英语专八易译错的句子1
From the earth to the moon《从地球到月球》台词解析1
考研英语阅读复习“一二三”
专四翻译
三一口语考试注意事项
The princess diaries《公主日记》里的台词解析5
克服你的口语恐惧感
爱尔兰留学打工须知
英语学渣考研如何逆袭
新概念英语教材详解:第一册 Lesson113-114
Fast food nation《快餐帝国》台词解析4
英语专八易译错的句子2
出国留学体检经验分享
专四写作三原则
高中英语阅读Inspiring trip
The princess diaries《公主日记》里的台词解析2
高中阅读New journey begins
英语专八易译错的句子3
新概念英语教材详解:第一册 Lesson115-116
高中英语阅读Sun plays with the stars
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |