1. This is a ship-shipping ship, shipping shipping ships.
Ship作名词是指船,作动词指装船。Shipping作名词时意思是运输。不能理解这句话的同学请看上图。
类似的句子还有:Buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.(水牛城的野牛吓唬水牛城的野牛)。
Buffalo 美国纽约州水牛城。百度创始人李彦宏的母校就在这里。
buffalo 美洲野牛。奔驰在美国和加拿大的一种体型庞大的牛类。美国黄石公园每年被它们弄死的人是被熊弄死的4倍。
Buffalo 动词,意思是威吓,愚弄。
2. I do not know where family doctors acquired illegibly perplexing handwriting; nevertheless, extraordinary pharmaceutical intellectuality, counterbalancing indecipherability, transcendentalizes intercommunications' incomprehensibleness.
不理解这句话的萌点的同学,请用下面的姿势看:
I
Do
Not
Know
Where
Family
Doctors
Acquired
Illegibly
Perplexing
handwriting;
nevertheless,
extraordinary
pharmaceutical
intellectuality,
counterbalancing
indecipherability,
transcendentalizes
intercommunications'
incomprehensibleness.
3. I hit him in the eye yesterday.
不管在句子中的什么地方插入only,句义都不一样。
4. "?"
This was French author Victor Hugo's telegraphed message to his publishers, asking about sales of his then newly-published novel, Les Misrables.
法国作家维克多·雨果拍电报问出版商,他的新书《悲惨世界》销量如何,仅有一个“?。
Their reply was: "!"
出版商的回复如出一辙,仅为一个!。
5."If"
亚历山大大帝的爸爸,马其顿国王腓力二世给斯巴达人写了一封信:
You are advised to submit without further delay, for if I bring my army into your land, I will destroy your farms, slay your people, and raze your city.
你们最好赶快服从我,不然我会率领军队来到你们的领土,摧毁你们的农田,杀戮你们的人民,把你们的城市夷为平地。
斯巴达人很牛,回信只有一个字:“If。
更牛的是,腓力二世到死都没能征服斯巴达。
不要拒绝心中的善意
国际英语资讯:Arab League slams Australias recognition of West Jerusalem as Israeli capital
体坛英语资讯:Analysis: How to ease Bayerns crisis
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal, Federer in year-end top three for seventh time
迪士尼发飙,游客因支持特朗普被禁止入园
国内英语资讯:Senior CPC official meets Turkish Justice and Development Party delegation
国内英语资讯:Chinese UN envoy asks to advance reconciliation in Afghanistan
体坛英语资讯:Croatia one step away from second Davis Cup
双语阅读:为了应对中国禁售令,苹果找到了这个良策!
The Unforgettable Plot 难忘的情节
国内英语资讯:Chinese envoy asks for promotion of Israeli-Palestinian peace talks
国内英语资讯:Premier Li meets delegates attending Understanding China Conference
体坛英语资讯:United States make mens final at 2018 ITTF Pan American Championships
国际英语资讯:News Analysis: Italy budget shedding new light on priorities of government supporters
体坛英语资讯:League champions of China, Japan, Australia to meet at AFC Champions league group stage
国内英语资讯:Xi meets with HKSAR chief executive
双语阅读:杭州首次超越北京 成为对毕业生最具吸引力的城市
双语阅读:大多数人都是严以律人,宽以待己
双语阅读:乌云过后,必是阳光
When I Grow Up 等我长大后
体坛英语资讯:World indoor long jump champion Echevarria to take part in IAAF Birminham Grand Prix
国际英语资讯:Russia, Iran, Turkey agree to make efforts at convening first Syrian constitutional body mee
国内英语资讯:China marks 40th anniversary of reform and opening-up
国内英语资讯:Xi meets with Macao SAR chief executive
国际英语资讯:UN-backed cease-fire goes into effect in Yemens Hodeidah
体坛英语资讯:British runner wins intl marathon in Vietnam
体坛英语资讯:Defending champion Liaoning earns four-game CBA winning streak
体坛英语资讯:CFA denies rumors of Chinese national team to participate in domestic league
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-0 in German Bundesliga
双语阅读:调查显示 近半数职工没享受过带薪年假
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |