传说中的“事儿妈指的就是那些挑三拣四,不好伺候,跟TA在一起总觉得事儿特多的人,英文里有哪些表达能一语道出各种“难伺候呢?
1. Bad news
谁都知道bad news是“坏消息,要是说某人是bad news,那只能说明这个人像“坏消息一样太不受欢迎了,言外之意就是这是个“招人讨厌、难应付的人。
例句:I am telling you, she is bad news.
(我跟你说吧,她就是个事儿妈。)
2. Drama queen
Drama queen从字面上看是“戏剧女王,指那些喜欢小题大做,夸大事态的人。由此,我们可以把drama queen理解为“没事儿找事儿的人或者“事儿妈。
例句:Oh, stop being such a drama queen!
(行了,别在这儿事儿妈了!)
3. Fussy
事儿妈的另一个表现就是喜欢挑三拣四,看什么都不顺眼。Fussy就恰到好处地传递了这个意思,指人“爱挑剔、难以取悦。
例句:She's always been fussy about food.
(她总是特别挑食。)
4. High maintenance
有些人需要你用高标准去维护,high maintenance形容一个人需要别人小心谨慎来对待, 否则就可能翻脸,也就是“难伺候的意思。
例句:He has a high-maintenance girlfriend.
(他有个难伺候的女朋友。)
5. Handful
事儿妈这样的存在,想必不是一两天就能形成的,她们在小的时候就能看出端倪。说某人“难管、棘手英文里可以用handful。
例句:Her children can be a real handful.
(她的孩子们真难伺候。)
全国人大常委会工作报告:今年将突出公共卫生领域立法
节
The Differences Between College and High School Study 大学和高中学习的区别
My Idea of Coping with the Stress in Modern Life 在当代生活中应对压力的方法
体坛英语资讯:Kenyan Refugee Olympic athlete Nathike braves COVID-19
The Road to Success 通往成功的道路
Why So Many People Rush To Cities? 为什么那么多人想去城市?
渡手
狗也和人一样有青春期烦恼
原汉语的甘醇
The Honesty of Athletes 运动员的诚实
国内英语资讯:China issues policies to help SMEs overcome difficulties: minister
想天空
英语中的双关语:这些笑点,你get到了吗?
生态环境部部长黄润秋回应环保关切
35名人大代表联署议案:加快制定外国国家豁免法
体坛英语资讯:China football coach Li expects to call up more naturalized players, media reports
新冠疫情催生出一种新工作
国际英语资讯:Spotlight: Europeans continue to heal economic wounds, infections top 2 mln
体坛英语资讯:World Athletics confirm new dates for Oregon world championships 2022
生态环境部部长黄润秋回应环保关切
最高人民检察院工作报告双语要点
今年我国将实行积极的财政政策来对抗疫情冲击
口罩装上"机械嘴"吃饭时不用摘
国际英语资讯:Africas confirmed COVID-19 cases surpass 115,000: Africa CDC
国际英语资讯:New York Stock Exchange partially reopens as U.S. COVID-19 deaths near 100,000
体坛英语资讯:Yankees top Forbes annual MLB valuations again
捍卫汉语
体坛英语资讯:Ex-Chelsea midfielder Mikel mulling Botafogo move
美文赏析:摔倒的小女孩
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |