传说中的“事儿妈指的就是那些挑三拣四,不好伺候,跟TA在一起总觉得事儿特多的人,英文里有哪些表达能一语道出各种“难伺候呢?
1. Bad news
谁都知道bad news是“坏消息,要是说某人是bad news,那只能说明这个人像“坏消息一样太不受欢迎了,言外之意就是这是个“招人讨厌、难应付的人。
例句:I am telling you, she is bad news.
(我跟你说吧,她就是个事儿妈。)
2. Drama queen
Drama queen从字面上看是“戏剧女王,指那些喜欢小题大做,夸大事态的人。由此,我们可以把drama queen理解为“没事儿找事儿的人或者“事儿妈。
例句:Oh, stop being such a drama queen!
(行了,别在这儿事儿妈了!)
3. Fussy
事儿妈的另一个表现就是喜欢挑三拣四,看什么都不顺眼。Fussy就恰到好处地传递了这个意思,指人“爱挑剔、难以取悦。
例句:She's always been fussy about food.
(她总是特别挑食。)
4. High maintenance
有些人需要你用高标准去维护,high maintenance形容一个人需要别人小心谨慎来对待, 否则就可能翻脸,也就是“难伺候的意思。
例句:He has a high-maintenance girlfriend.
(他有个难伺候的女朋友。)
5. Handful
事儿妈这样的存在,想必不是一两天就能形成的,她们在小的时候就能看出端倪。说某人“难管、棘手英文里可以用handful。
例句:Her children can be a real handful.
(她的孩子们真难伺候。)
失恋男玩facebook受情伤竟频发哮喘
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
学礼仪 迎奥运
奥运选手“备战”污染
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
台湾女孩获杀入世界最好工作11强
271件毕加索作品重见天日?
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
林赛罗韩感恩节奢侈品店大“血拼”
《绝望主妇》各集结束语精选
台湾女性不惧当“剩女”
崔始源林依晨加盟内地版《绯闻女孩》
英学生爱提笔忘字 高考竟出题测拼写
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
你正确选择“每日五果蔬”了吗?
“哈利波特”捞金有术 跻身英国富豪榜
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
做好奥运东道主——怎么招待外国人
奥运篮球运动员将被“随位安保”
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
“跳水沙皇”萨乌丁:北京奥运会没有遗憾
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
美国人视角:享受奥运,向中国学习
朱莉安摩尔半裸出镜 拍限量版挂历照
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |