1. It’s all Greek to me
We use this expression when we cannot understand something we read or hear。
当我们不理解看到的或听到的某件事时,可以使用这句表达。
“I recently read this book on Metaphysics. Did you understand it, because it was all Greek to me。
“我最近看了这本关于玄学的书,你看懂了吗,因为我完全看不懂。
2. Go Dutch
We go Dutch when we go to a restaurant and share the bill。
我们用这个习语
表示去餐馆并且各自结账。
“Rachel does not like her male companion to offer her dinner. She always prefers to go Dutch。
“瑞秋不喜欢男伴请客,她喜欢各付各的。
3. Chinese Whispers (UK)
This expression is often used as a metaphor for mistakes and inaccurate information which comes from rumours of gossip。
这个习语通常比喻因为谣言而产生的错误或不准确的信息。
“All this talk about the Prime Minister resigning is just Chinese Whispers。
“关于首相辞职的谣言纯属无中生有。
4. Talk for England
When someone can talk for hours and hours。
这个习语指的是某人可以长篇大论讲很久。
“I’m so sorry I’m late. I couldn’t get away from Linda. She can talk for England!
“抱歉我迟到了。琳达太能讲了,我实在脱不开身。
5. Dutch Courage
When you need a little alcohol to give you the courage or confidence to do something。
这个习语用在你需要一点酒来壮胆做某事的时候。
“I think I’ll have a quick drink for Dutch Courage before I ask that girl to dance with me。
“我觉得邀请那个女孩和我跳舞之前我应该喝点酒壮胆。
6. Pardon My French (UK)
We use this expression before or after we have said something rude, for example, a swear word。
在我们说了粗鲁的话,比如脏话之前或之后,可以用这句。
“Who the fuck do you think you are...pardon my French。
“你以为你是什么东西……不好意思我骂人了。
7. A Mexican Standoff
This expression is often used in a business situation when two sides cannot agree。
这句话通常用在谈生意的时候双方未能达成一致。
“There appears to be a Mexican Standoff as neither party can agree on the terms of the merger。
“显然双方未能达成一致,在合并条款上仍存在争执。
8. Indian Summer (UK)
A period in late autumn when the weather is unusually warm。
秋天快要结束的时候,天气比较暖和的那段时间。
“Much as I love this Indian Summer, I wish we had this warm weather in the summer rather than in October。
“尽管我很喜欢秋末温暖的天气,我更希望夏天也能有这个温度而不是十月份。
9. Slow Boat to China
We use this expression to describe something that is very slow and takes a long time。
这句习语用来描述做某件事需要花费很长的时间。
“Waiting for the architects to produce their plans was like taking the slow boat to China。
“等待建筑师们的设计计划需要花费很长时间。
10. Too Many Chiefs and Not Enough Indians
This is often used to describe a company where there are too many managers and not enough people doing the actual work。
这句话指的是公司里有太多经理而真正干活的人很少。
“The trouble with that company is that there are too many chiefs and not enough Indians。
“那家公司的问题是经理太多而真正干活的人很少。
女外交官在美被捕激怒印度 美国务卿出面表“遗憾”
个人头像怎么选:职业形象快速提升
英公司推出在线服务 可预测你能够活几岁
奥巴马获邀客串《纸牌屋》走后门求看第二季
日本料理入列联合国文化遗产录
曼德拉遗体葬于家族墓地 4500宾客出席国葬仪式
研究发现养狗可防幼儿哮喘
七招融洽大学室友关系
各种圣诞节英语祝福语
快餐店工人酝酿罢工 声浪席卷全美
梳理你的人生:生活中你到底想要什么?
超级火山,人类灭绝的最大威胁?
Beauty and The Beast 美女与野兽
美参议院要求中情局提交“强化审讯”内部报告
雀巢的牛肉饭里发现马肉成份
好运2017:盘点全球各地的新年传统
10个细节决定你的简历能够脱颖而出
嫦娥三号成功实施月面软着陆
大卫·卡梅伦呼吁英国学生多学中文
比特币百万富翁揭秘比特币真正价值
囧研究:常嚼口香糖,易患偏头痛
狗狗新技能:根据照片认出主人
园艺和手工有助于降低心脏病发作风险
谷歌2013年十大热门搜索 曼德拉居榜首
高薪是设计出来的:老板求着你加薪
跳槽是个技术活:十大最差跳槽时机
越长大越心酸:帮你成长的10个残酷事实
俄国女皇画像酷似英国首相卡梅伦
赢在网络:如何利用社交媒体找工作
最年轻!27岁帅哥就任奥地利外交部长
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |