Microsoft's operating systems unit Executive Vice-President Terry Myerson took to the stage to talk up the new software at the Windows Hardware Engineering Community (WinHEC) summit in Shenzhen, China. Having already confirmed that current users of Windows 7 and 8 would get a free upgrade to Windows 10, Myerson revealed that the free upgrade will be available to illegal copies of the software too.
微软操作系统部门的执行副总裁泰瑞·迈尔森在WinHEC(Windows硬件工程论坛)峰会上介绍了Windows 10,并确认Windows 7、8的用户将会获得免费升级。他还表示盗版用户也能获得同样待遇。
The move is an attempt to bring pirate users back into the official Microsoft sphere, and is likely to have the greatest impact in China, where it's reported that the majority of software is not properly licensed. To tackle China, Microsoft has partnered with Chinese companies Tencent and Qihu 360.
这一行动是为了将盗版用户拉回微软的怀抱。这一举措将在中国产生极大影响。报道称,在中国,超过半数的软件都未获得相应授权。为了解决这一问题,微软已和腾讯、奇虎360等中国公司展开合作。
Microsoft also revealed that Windows 10 will launch in 190 countries "this summer".
微软同时宣布,Windows 10将于今年夏天在190个国家和地区发布。
Desktop PCs will need to be packing at least 1GB of RAM and 16GB of internal storage to run the 32-bit version of Windows 10. Computers will need to double that up for the 64-bit edition. Screens are required to be bigger than 7 inches for Windows Pro, or bigger than 8 inches for the consumer version.
要运行32位版Windows 10,电脑需要拥有至少1G内存和16G存储空间。64位版的系统要求是32位版的2倍。此外,Windows Pro还要求显示屏大于7寸,消费版则要求大于8寸的屏幕。
国内英语资讯:Ukrainian PM sees growing potential for partnership with China
体坛英语资讯:IOC warns boxing body to resolve grave issues
体坛英语资讯:Red Star, Napoli tied at the start of UEFA Champions league group stage
体坛英语资讯:Wang Qiang into quarterfinals of China Open
新研究:生孩子会严重打击女性的自尊心
国内英语资讯:Xi sends condolences over passing away of former Vietnamese leader
国内英语资讯:Chinese envoy asks for efforts to tackle imbalanced development
体坛英语资讯:Dortmund whitewash Monaco 3-0 in UEFA Champions League
“哈佛学霸学习攻略”火遍社交媒体,作者竟是“虎妈”的女儿!
国内英语资讯:Police seize 1.5 tonnes of drugs in south China region
体坛英语资讯:Freiburg, Nuremberg secure late draws in German Bundesliga
国内英语资讯:Five dead in carbon monoxide leak in China power plant
国内英语资讯:Beijing develops self-driving sanitation vehicle
国际英语资讯:Pompeo meets with Pakistani FM on ties
体坛英语资讯:Griezmann helps Atletico take second win in Champions League Group A
特朗普退出武器协议,俄罗斯要求解释
国内英语资讯:China firmly opposes to U.S. VPs accusations, calls election interference charges slande
体坛英语资讯:Kipchoges marathon mark will last long, says Makau
体坛英语资讯:Feature: New Bayern coach Kovac sets sights on Champions League
研究发现 练太极拳可降低老年人跌倒风险
体坛英语资讯:Bayerns Tolisso, Rafinha ruled out with injuries
娱乐英语资讯:Feature: Egyptian university students enchanted by traditional Chinese music
国内英语资讯:China Focus: Private fitness studios boom in China
我国正在制定青少年网络成瘾治疗规范
研究显示 每天只喝一杯酒也会出现健康问题
体坛英语资讯:Barca retain 100 percent record in Spains matchday 4
体坛英语资讯:Namibia crash out of womens regional soccer tournament
国际英语资讯:Juncker hopes to reach Brexit deal in November
国际英语资讯:India, Russia talks to focus on energy, space during Putins visit
专家指导:如何正确阅读一篇资讯
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |