▲seldom adv. 不常,很少
The children are seldom ill. 这些孩子很少生病。Opportunity seldom knocks twice.机不可失,时不再来。
▲barely adv. 贫乏地;刚刚
They had barely time to catch the plane. 他们差点没来得及赶上飞机。
The committee had barely entered into the matter when he felt dizzy. 委员会刚开始讨论此事,他就感到头晕了。
He had barely enough money to buy food. 他仅有刚够买食物的钱。
▲hardly adv. 几乎不;简直不
This is hardly the time to discuss such matters. 在现在讨论这事根本不合适。
It was so dark that I could hardly see. 天那么黑,我简直看不见了。
I can hardly ask him directly for more money. 我绝不能直接向他多要钱。
He hardly ever eats meat. 他从来不吃肉。 Peter is hardly ever late. 玛丽几乎从不迟到。
【习惯用语】
hardly any 几乎没有 hardly ever 很少
▲scarcely adv. 不足地,不充分地, 几乎没有
There is scarcely enough food. 几乎没有足够的食物。
There was scarcely anything mentioned about that contract. 关于那份合同几乎什么也没提到。
…scarcely ….when/before…刚…一...就... (=…hardly…when…= …no sooner…than….)
▲narrowly adv. 仅仅;勉强; 恰好
One car narrowly missed hitting the other one. 一辆车差点儿和另一辆相撞。
The boy narrowly escaped being drowned. 那个男孩差一点被淹死。
▲nearly adv. 几乎,差不多
The job‘s nearly finished. 这工作差不多完成了。 She nearly died. 她差点儿死了。
Nearly everybody enters for ’The Nicest Garden Competition‘ each year, but Joe wins every time.
几乎每个人都参加一年一度’最佳花园赛‘,但乔每次都夺魁。
I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman. 我朝下一望看到一个警察时,差上点从梯子上掉下来
▲rarely adv. 难得,很少
She is old and rarely goes out. 她年纪大了,很少外出。
He rarely comes here anymore. 现在他难得来这儿。
Big Ben has rarely gone wrong. `大本钟’很少出差错。
Peter is rarely / seldom late. 彼得不常迟到。;彼得很少迟到。
11.accurate adj. 准确的;精确的 accurately adv. accurateness n.
an accurate answer 准确的答案
Is this watch accurate? 这只表准吗?
体坛英语资讯:Bayern win, Dortmund lose in German Bundesliga
《X战警:天启》电影精讲(视频)
中国版
从贝蒂•福特到梅拉尼娅•特朗普:引领美国时尚的第一夫人们
国内英语资讯:China, U.S. pledge to promote tourism
国内英语资讯:China renews call for building FTAAP as economic globalization falters
Dementia game 'shows lifelong navigational decline' 游戏助失智症研究—“方向感随年龄增长而减弱”
国内英语资讯:Xi eyes closer China-Spain cooperation
宿醉难受?这10种食物让你痛苦更少恢复更快
Echo chamber?
苹果或将iPhone生产迁回美国
国内英语资讯:Chinese premier sends congratulations on 50th anniversary of UNIDO
安全:到底是safety,还是security?
国内英语资讯:China, Thailand pledge to strengthen anti-drug cooperation
健康:做体检时的常用词汇
国内英语资讯:China pledges to further promote global health
国内英语资讯:China, Myanmar hold consultations on maintaining peace,stability in border areas
汽车后窗惊现“女鬼” 专治滥用远光灯(组图)
聋哑人手语翻译智能手套亮相世界互联网大会
国内英语资讯:Vice Premier calls on China, Germany to oppose to trade and investment protectionism
一周热词榜(11.12-18)[1]-18)
国内英语资讯:Chinese president pledges further support for Ecuadors post-quake rebuilding
国内英语资讯:Chinese president calls for stronger exchanges between legislatures for better China-Ecuador
国际英语资讯:Chinas structural reform proceeds fast: Lou Jiwei
国内英语资讯:China, Peru agree to promote better, faster growth of ties
《夏洛特的网》第九章(上)
国内英语资讯:Chinese president returns from Latin America, APEC tour
国际英语资讯:Cuba preparing for national tribute to Fidel Castro
预言:特朗普被弹劾 彭斯当总统
国内英语资讯:Xi says China supports Vietnam in hosting 2017 APEC meetings
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |