今天查字典英语小编整理并分享积极向上的英语格言,欢迎大家继续关注英语网,我们将继续为你提供更多英语短剧,希望各位老师和同学能够喜欢。
At twenty years of age, the will reigns; at thirty, the wit; and at forty, the judgment. ( B. Franklin)
二十岁时起支配作用的是意志,三十岁时是机智,四十岁时是判断。(富兰克林)
Genius only means hard-working all one's life .( Mendeleyer , Russian Chemist)
天才只意味着终身不懈的努力。 (俄国化学家 门捷列耶夫)
The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; and the realist adjusts the sails. by William Arthur Ward
悲观者埋怨刮风;乐观者静侯风变;现实者调整风帆。
Wherever valour true is found, true modesty will there abound. ( W. S. Gilbert )
真正的勇敢,都包含谦虚。(吉尔伯特)
Genius is formed in quiet, character in the stream of life. (Goethe )
天才形成于平静中,性格来自于生活的激流。(歌德)
To sensible men, every day is a day of reckoning. ( J. W. Gardner )
对聪明人来说,每一天的时间都是要精打细算的。(加德纳)
Often success is depended on whether you can get up the courage to fight fear.
很多时候,成功与否取决于你是否能鼓足勇气去战胜恐惧。
The horizon of life is broadened chiefly by the enlargement of the heart.
生活的视野主要是随着心胸的开阔而变得宽广的。
Anything one man can imagine, other men can make real.
但凡人能想象到的事物,必定有人能将它实现。
Do not, for one repulse, forgo the purpose that you resolved to effor.(Shakespeare)
不要只因一次挫败,就放弃你原来决心想达到的目的。(莎士比亚)
英语四级考试汉译英解题技巧的总结(5)
四级考试翻译真题及考点解析-2007.6
英语四级翻译提高必备高频短语(9)
英语四级考试汉译英解题技巧的总结(1)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(6)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(7)
英语四级考试翻译练习及解答(9)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(9)
英语四级考试翻译练习及解答(5)
英语四级考试翻译练习及解答(1)
英语四级翻译提高必备高频短语(5)
英语四级考试完形填空模拟的练习题(34)
四级汉译英解题方法举例分析(6)
四级汉译英解题方法举例分析(5)
四级汉译英解题方法举例分析(10)
英语四级考试翻译练习及解答(8)
英语四级考试翻译练习及解答(7)
四级汉译英解题方法举例分析(9)
英语四级考试翻译练习及解答(10)
英语四级翻译复习备考提高练习(15)
英语四级翻译提高必备高频短语(17)
英语四级翻译复习备考提高练习(34)
英语四级翻译提高必备高频短语(20)
英语四级翻译复习备考提高练习(18)
英语四级考试完形填空模拟的练习题(42)
四级汉译英解题方法举例分析(4)
英语四级翻译复习备考提高练习(14)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(3)
英语四级考试汉译英解题技巧总结(4)
英语四级翻译复习备考提高练习(24)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |