第2课:笨拙 - 10
【迷你小对话1】
A: I am as awkward as a cow on skates.
B: I know. These formal dinners just aren’t my speed.
A: I agree. Let’s not come to one of these events again.
A: 我笨得像一头穿着溜冰鞋的牛。
B: 我知道。我不喜欢这样正儿八经的晚餐。
A: 我也不喜欢。咱们以后再也别到这种场合了。
【迷你小对话2】
A: When I first went to China, I was so ham-fisted that I couldn’t even handle chopsticks.
B: You still are. Look, you’re pounding on the nuts, but they’re bouncing all over the floor.
A: 刚到中国的时候,我笨手笨脚的,连筷子都不会用。
B: 现在你也不灵巧啊。瞧,砸个坚果弄得满地都是。
【语言点精讲】
be awkward as a cow on skates: 指某人行动笨拙,不能把事情办好。也可以用来形容某人没有信心把某项体育活动做好。
be not one’s speed: 指某人对所谈论的事不感兴趣。
ham-fisted: 笨手笨脚的。愚笨的。
pound on: 猛敲,用力砸。
bounce: 弹跳。
足球场上的各种“犯规”
Take和bring到底怎么用?
盘点端午节习俗
国内英语资讯:Book on Xis Long March remarks published
《西部世界》成为下个《权游》的五大理由
美文欣赏:妈,我可能不听话,但这并非坏事
美国历届总统IQ排行:哪位最聪明?
“白色污染”卷土重来
Historic and historical 两词区别
牛郎织女聚“七夕”
国内英语资讯:Military ordered to study Xis Long March remarks
迎儿童节 学baby习语[1]
那些与传染病相关的词汇
“政协”相关词汇
奥运赛事分类词汇-田径
国际英语资讯:Constant heading in football leads to memory issues: study
旅行中各式各样的箱子
淘宝“寿衣门”事件词汇
历年国际禁毒日主题
体坛英语资讯:Thiago Silva: I want to stay at PSG
习大大请莫迪吃了些啥?[1]
CATTI笔译考试词汇必备:经济类[1]
我亲爱的小酒鬼:爱酒一族必备词汇
国内英语资讯:Chinese sailors freed by Somali pirates take flight home
国内英语资讯:Peoples Daily says China will never allow U.S. to run amok in South China Sea
国际英语资讯:Morocco arrests IS-linked suspect
林书豪热催生林氏网络新词
“观景房”的说法
各式各样的“帽子”
台风相关词汇大盘点
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |