Frederick W. Kagan mounts a spirited defense of maintaining our troop commitment to Iraq, presumably part of the battlefield preparation for Gen. Petraeus’s upcoming testimony in Washington. The article is long and detailed―he takes on more than a dozen of the arguments of the immediate withdrawalniks and answers them in turn. Unfortunately, I think it’s a waste of pixels.
Will anyone be convinced? I believe that practically everybody has already made up their minds and at this point relatively few will respond to even the most articulate, soundest, and well-founded arguments. It is now a religious dispute.
Fortunately, it doesn’t look as though any prospective president will withdraw our forces completely from Iraq. No candidate is running on that platform (note in statements the words “combat brigades, a little over half of our forces in Iraq) and I doubt that any sitting president will be willing to run the risk of withdrawing from Iraq and having things go seriously awry.
If you take the idea that a president will withdraw our troops from Iraq and re-insert them if circumstances warrant seriously, try this exercise. Imagine you’re the president of the United States. Imagine you’ve withdrawn our forces from Iraq. Now imagine you’re standing at a podium preparing to announce that you’re going to send our forces back to Iraq. I can’t imagine myself doing that and I don’t think any prospective president can, either. The questions practically ask themselves. “Were you wrong then or are you wrong now? leaps to mind.
费德瑞克.凯根坚决果敢地认为我们的军队应该对伊拉克共和国负责,可能部分原因是由于彼得雷乌斯将军即将要在华盛顿发表有关战场准备的陈述。这篇文章内容丰富详细――里面包含了十几个有关立即撤退的争论,并且给以有力回击。不幸的是,我觉的这实在是浪费电脑显示器的象素。
有人会相信吗?我相信每个人心中都会已经有了自己的想法,在这样的时刻,即使是思路再清晰、语言再动听、结构再合理的文章,也几乎没人会对它做任何回应。现在这是个宗教上的争议。
所幸的是,看来似乎将来也不会有哪个总统会从伊拉克全部撤离我们的军队。没有哪个候选人会这样做(注意陈述中“战斗军这个词,我们在伊拉克军队的一半偏上都是“战斗军“),也没有哪个现任总统会冒着使情况变得更糟糕的风险撤离在伊拉克的军队。
如果你认为总统可以从伊拉克撤离军队,当境况变得严重的时候再运送军队过去。只是打个比方,设想一下如果你是美国总统。如果你从伊拉克撤离了我们的军队力量。现在假设你正站在指挥台上准备宣布你将要把我们的军队再次遣送回伊拉克。我自己不能想象会这样做,而且也相信我们的将来的总统也不会这样做。事实上他们的脑海里会闪现这样的疑问:你开始的指挥是错的,还是现在是错误的?
(编辑:何佩琦)
国内英语资讯:China honors outstanding builders of socialism with Chinese characteristics
体坛英语资讯:Santos stretch lead in Brazils Serie A
7大技能让你成为老板眼里的人才
娱乐英语资讯:British actor Tim Roth receives top Sarajevo Film Festival award
向2013应届毕业生的致辞
健康生活:你的运动超量了吗
体坛英语资讯:Benedetto moves to Marseille from Boca Juniors
CIA情报官员如何物色特工人选
G8峰会:奥巴马独占酒店体育馆 普京被迫冰湖游泳
实习计划成功的三大法宝
国内英语资讯:China, the Philippines set up joint steering committee on oil, gas cooperation
体坛英语资讯:Man City beat Liverpool on penalties to lift Community Shield
法52岁妈妈替19岁女儿代考英文 被罚7千欧
国内英语资讯:Political advisors discuss BRI cooperation on innovation
My Ideal Job 我理想的工作
斯诺登曝美国国家安全局曾密集攻击清华大学
国际英语资讯:U.S. announces to launch Space Command
最美好的时光:毕业后工作前你该做什么?
关于献血日的10个趣闻
体坛英语资讯:Chinese players defeat NBA counterparts at 2019 Yao Foundation Charity Game
夏天到了蚊子来了:10大原因你为什么老被蚊子咬
生活因变化而精彩:5种方式打造精彩生活
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Philippines in achieving early adoption of COC
浪漫其实并不难:如何做一个浪漫的人?
《植物大战僵尸2》七月全球登场 超萌预告发布
三亚游客强抱搁浅海豚合影 终因失血过多死亡
器官配给—谁来决定生死权?
国内英语资讯:China Focus: China to grandly celebrate 70th National Day
学点新东西:10种你可以尝试的兴趣爱好
新加坡遭遇史上最严重雾霾天气
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |