第15课:刻薄的 - 18
【迷你小对话】
A: That man is so unfeeling that he keeps his dog outside in the cold.
B: Even when the temperature is so low? That is really terrible.
A: 那个男人太冷酷无情了,一直让他的狗在外面冻着。
B: 即使是这么冷的时候?真可恶。
【语言点精讲】
unfeeling: 无情的;硬心肠的;残酷的。
the cold: 冷空气,冷的地方。
temperature: 温度。
疫情夺不走欢乐:意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
希拉里:自1996年起不开车
听说遛狗可以出门,于是西班牙人把家里的玩具狗找了出来
J·K·罗琳犯罪小说《布谷鸟在呼唤》销量大增
国内英语资讯:Senior Chinese diplomat talks with U.S. state secretary by phone, urges anti-epidemic cooper
研究发现:A型血的人比O型血的人更容易感染新冠病毒
国内英语资讯:21 new confirmed cases of coronavirus infection reported on Chinese mainland
谁才是最佳雇主?
国际英语资讯:Von der Leyen proposes travel restrictions to EU
国内英语资讯:China calls for targeted measures to curb cross-border COVID-19 transmission
体坛英语资讯:Cheruiyot relishes fifth Olympic Games, anchors Kenyas marathon team
体坛英语资讯:PSG beat Nantes 2-1 to go 15 points clear on table
日本取消赏樱活动 武汉大学在线赏樱获赞
国内英语资讯:Chinese vice premier requires curbing epidemic while resuming work
体坛英语资讯:China secure all womens singles semifinals berths at ITTF German Open
体坛英语资讯:Frankfurt knockout Leipzig into German Cup quarters
意大利人在阳台上齐声歌唱相互鼓劲
国内英语资讯:Xi, Putin discuss strengthening cooperation on fighting COVID-19 by phone
米歇尔50岁生日:美媒解开米歇尔5大神话
考验你擅不擅长解谜的时候到啦!你都能答对吗?
国际英语资讯:Aussie national carrier halts all international flights, slashes jobs
国际英语资讯:Canada announces stricter measures to contain COVID-19 spread
国内英语资讯:Chinas Hubei sends over 1,600 migrant workers to Guangdong
经济自由度:美国排名日益萎缩
NSA每天搜集2亿条短信
国内英语资讯:Xi says China to send more medical experts to Italy
体坛英语资讯:Chinas Chen/Wang win womens doubles title at ITTF German Open
An Old Man 一位老人
国内英语资讯:Iranian diplomat speaks highly of Chinas support to Iran amid outbreak
体坛英语资讯:Ex-Real Madrid midfielder Gago suffers new injury
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |