BEIJING, June 5 -- China's development faces uncertainty amid the COVID-19 pandemic and a global recession, but the economic and social fallout will not derail the country's efforts to push green development.
The Chinese government has pledged to further reduce energy consumption per unit of gross domestic product and the discharge of major pollutants this year, as declared in the government work report, showing an ability to strike a balance between development and environmental protection. Such a move is encouraging for a world grappling with climate change, pollution and loss of biodiversity.
China will not allow the red line of ecological protection to be crossed or relax regulations because development is facing difficulties. Otherwise, the progress achieved over years of arduous efforts would be futile.
In its battle with pollution, China has been making changes to the industrial edifice, effecting the transformation to development with a low carbon footprint, promoting a green lifestyle, and providing the public with more eco-friendly products.
The country has also been an active participant in global climate governance, pledging 20 billion yuan (2.8 billion U.S. dollars) in the China South-South Climate Cooperation Fund dedicated to help other developing countries combat climate change. China is fully meeting its commitment to nationally-determined contributions on climate change under the Paris climate agreement and also helping advance green development in the Belt and Road Initiative.
Practices undertaken by China have shown that development and environmental protection are not contradictory but complementary.
The country is one in believing that clear waters and lush mountains are invaluable assets and improving the environment leads to increased productivity. To put it simply, green is gold.
In the following years, China will see ramped up efforts to control air pollution, construction of more sewage and garbage treatment facilities, faster relocation and transformation of producers of hazardous chemical products in densely populated areas, and the development of energy-saving industries.
The World Environment Day is being observed Friday with the theme of biodiversity. It is a call to all sections of the global community to rally behind efforts to make the planet a better place to live in.
China, with the joint efforts of its 1.4 billion people, is definitely part of the endeavor to build a greener and better future for all.
大学英语四级翻译精学精练之三
最新大学英语四级翻译模拟考场(9)
大学英语四级段落翻译四大实用技巧盘点
12月四级考试翻译题模拟精选回顾(1)
大学英语四级翻译轻松练:第二十二期
12月大学英语四级翻译练习及答案解析:和谐
大学英语四级翻译轻松练:第十七期
大学英语四级简答题的解题方法
大学英语四级考试过关精练与解析:(11)
最新大学英语四级翻译模拟考场(4)
名师解析:英语四级翻译-倒装与强调
大学英语四级翻译轻松练:第九期
大学英语四级考试过关精练与解析:(25)
大学英语四级翻译轻松练:第十四期
大学英语四级考试过关精练与解析:(20)
大学英语四级考试过关精练与解析:(14)
学会一字多译-CET翻译
最新大学四级考试历年试题名师精讲:翻译试题答案
大学英语四级考试过关精练与解析:(22)
大学英语四级翻译轻松练:第二十一期
最新大学英语四级翻译模拟考场(12)
大学英语四级考试过关精练与解析:(4)
最新12月大学英语四级翻译试题及答案分析16
大学英语四级考试过关精练与解析:(24)
英语四级英汉词汇互译方法及注意事项
英语四级考试考前两周冲刺练习-翻译
英译汉指导:大学英语四级考试翻译练习8
名师英语考试题型精讲:四级翻译详解
回顾12月四级翻译练习55题附参考答案(4)
最新大学英语四级翻译模拟考场(7)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |