据统计,凡夫俗子平均每天会迸出至少一句惊叹语:“天啊!上帝啊!” 习惯了“My goodness”或“My God”,偶尔听到外国人惊呼“My stars and garters”,颇感怪异。由“星星和勋章”组合而成的“天啊”是美国用语,不过,它的原产地可是在英国。
Garter原指“嘉德勋章”,是英国王室授給爵士的“最高勋位”。由于爵士们的勋章大都是“星星”形状,所以到18世纪,短语stars and garters开始被人们使用,当时用来指代“各种类似的勋章”。随着时间的推移,stars and garters慢慢成了“荣誉”的代名词,同时,也用来形容被授予类似荣誉的“群体”,比如:汉语中的“侯门”就可以用stars and garters来表示。
到19世纪,甚至连语言学家都感到惊奇,stars and garters(荣誉)竟然摇身一变,成了挂在人们口边的My stars and garters!(天啊!)。与My goodness或My God相比,My stars(and garters)戏谑、幽默的成分更强烈。
瞧下面这句话,选自英国讽刺大师萨克雷的The book of snobs(《势利人脸谱》):
O! stars and garters! how she would start if she heard that she-she, as solemn as Minerva-she, as chaste as Diana -that she too was a Snob!(天啊,她——如智慧女神那般神圣,如月亮女神那般纯洁——如果听到有人说自己是个势力小人,会是何等惊讶!)
880G英语资料高速下载2015考研英语阅读索尼管理权重回日本人手里
2015考研英语阅读医疗设备
2015考研英语阅读猎手与猎物
2015考研英语阅读现代红娘
2015考研英语阅读人造肉
2015考研英语阅读心系社会的企业
2015考研英语阅读石油勘探
2015考研英语阅读科学出版信息的价格
2015考研英语阅读解密达芬奇密码
2015考研英语阅读种族广告
2015考研英语阅读太阳能关税
2015考研英语阅读为股票做广告
2015考研英语阅读前南斯拉夫的航空公司
2015考研英语阅读零和争论
2015考研英语阅读在巴西做生意
2015考研英语阅读脸谱和那些13岁以下的孩子们
2015考研英语阅读合作关系的演变
2015考研英语阅读印度太阳能
2015考研英语阅读简单的输血
2015考研英语阅读窃听风暴
2015考研英语阅读进军海外
2015考研英语阅读关节炎与肉毒杆菌
2015考研英语阅读衍生品清算
2015考研英语阅读美国电信
2015考研英语阅读重塑皮拉马尔
2015考研英语阅读金色降落伞
2015考研英语阅读远未结束
2015考研英语阅读前苏联的末途
2015考研英语阅读艰难时局磨练高效能企业
2015考研英语阅读制药商和抗生素
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |