如果别人在你旁边罗嗦个没完,你感到厌烦了,说"you are so boring!"(你真烦!)。“shut up!”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“oh, come on.Give me a break!”(帮帮忙,让我歇歇吧!)这地道幽默吧?
要想说人“气色好”。"you look fine!"当然不错,可如果你说"you’re in the pink!"就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
“他精力充沛”美国人说:"He is bouncy"而不说"He is energetic",牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
如:久仰,"I get mind of you."比"I heard a lot about you."轻松得多。
代问他人好当然能用"Please remember me to your sister"或"Please give my best wishes to your father"不过,若是很好的朋友,何不说,"please give my love to Jim."
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说"I will miss you"要比说"Good-bye"或"See you soon"有趣得多,不妨一试。
有人开会迟到了,你若对他说"You are late",听起来象是废话,若说"Did you get lost?",则更能让他歉然,可别说成"Get lost!"那可是让人滚蛋的意思。
问他人的姓名,地址:"May I have you name?"要比"what’s your name?"礼貌得多,不过警察例外。
别人问你不愿公开的问题,切勿用"It’s my secret,don't ask such a personal question.”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say.”(还是别说了吧!)。
有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“well…”、“let me see”、“just a moment ”或“it’s on the tip of my tongue”等,相比之下,最后一个句型是最地道的。
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“by the way ”实际上,“to change the subject”、“before I forget”、“while I remember”、“mind you”都是既地道又受欢迎的表达。
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“it’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的.
想测测你的口语水平吗?>>
美国第三季经济增幅上调
Why I Want a Wife?
Push Back
Challenges to a Lasting Relationship
Friendship and love
用小爱做大事
银行业应简单至上
The Many Faces of Love
香港金管局再度干预汇市压低港元
香港迪士尼乐园营业七年首度盈利
韩国造船厂加大拓展新业务
Don't look back 告别过去
联想智能手机销量大增 机遇与挑战并存
苹果部分Mac电脑将回美国制造
Freedom 自由
Three passions 三种激情
华夏银行理财产品事件或将树立先例
该不该说出真相?
菲律宾支持日本重整军备
Four goals for Perfect Life
为争“刘翔”使用权 耐克状告商评委
哥伦比亚政府与反叛组织启动和谈
Everything happens for the best
生死相依
Starting Point
卡尼——外来的改革者?
Broken Trust
保障全球粮食供应安全亟待行动
爱与微笑
Keep the candle lighted
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |